акт или процесс совместной работы с кем‑то над созданием или достижением чего‑либо
"The song was an unexpected but brilliant collaboration between the two artists."Песня стала неожиданным, но блестящим сотрудничеством двух исполнителей.
committee/kəˈmɪti/сущ.
комитет
группа людей, назначенных или избранных для выполнения определённой функции, задачи или обязанности
"The planning committee will meet next Thursday to discuss the budget."Комитет по планированию соберётся в следующий четверг, чтобы обсудить бюджет.
compliance/kəmˈplaɪəns/сущ.
соответствие
действие по соблюдению правил или нормативов
"The company is in compliance with safety laws."Компания соблюдает требования законов о безопасности.
consultancy/kənˈsəɫtənsi/сущ.
консалтинг
практика предоставления профессиональных советов в определённой области
"McKinsey & Company is one of the world's most powerful consultancy firms."McKinsey & Company — одна из самых влиятельных консалтинговых фирм в мире.
efficiency/ɪˈfɪʃənsi/сущ.
эффективность
способность действовать или функционировать с минимальными затратами усилий, времени и ресурсов
"The new hybrid engine offers a ten percent increase in fuel efficiency."Новый гибридный двигатель обеспечивает рост топливной эффективности на десять процентов.
line management/lˈaɪn mˈænɪdʒmənt/сущ.
линейное управление
иерархия должностей и ответственности в организации, отвечающая за непосредственное руководство и контроль над сотрудниками, обычно включающая выполнение ежедневных задач и достижение оперативных целей
"The new project manager has direct line management over five developers."Новый руководитель проекта осуществляет прямое линейное управление над пятью разработчиками.
evaluation/iˌvæɫjuˈeɪʃən/сущ.
оценка
суждение о количестве и качестве чего‑либо после тщательного рассмотрения
"The evaluation was fair."Учитель дал мне оценку.
expertise/ˌɛkspɝˈtiz/сущ.
экспертиза
высокий уровень навыков, знаний или компетентности в определённой сфере или предмете
"Her expertise was great."Её экспертиза помогла команде.
Ltd/ɛl tiː diː/сущ.
ООО
используется после названия компании, указывая, что её владельцы не несут личной ответственности за все долги компании, а только в пределах вложенного капитала
"The company is called Smith Ltd."Компания называется Smith ООО.
framework/ˈfɹeɪmˌwɝk/сущ.
рамки
структура или модель, задающая направление организации или разработки, часто с набором правил или принципов
"The report provides a clear framework for the new policy."Отчёт предоставляет чёткие рамки для новой политики.
mentor/ˈmɛnˌtɔr/сущ.
наставник
надёжный и опытный человек, помогающий тем, кто имеет меньше опыта
"My mentor is wise."Мой наставник дал хороший совет.
policy/ˈpɑɫəsi/сущ.
политика
совокупность идей или план действий, официально принятый группой людей, организацией, политической партией и т.п.
"The new policy will be announced."В компании действует строгая политика запрета курения.
balance sheet/bˈæləns ʃˈiːt/сущ.
баланс‑лист
письменный отчёт, показывающий активы и пассивы компании на определённый момент времени
"The balance sheet is key."Баланс‑лист отражает финансовое состояние компании.
Выучи все 13 слов из этого списка с интервальным повторением