армада
масштабная группа военных кораблей, собранных для военных или стратегических целей
"The Spanish Armada was defeated by the English navy in 1588."Испанская армада была разбита английским флотом в 1588 году.
27 английских слов по теме «Разговоры о войне» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
армада
масштабная группа военных кораблей, собранных для военных или стратегических целей
"The Spanish Armada was defeated by the English navy in 1588."Испанская армада была разбита английским флотом в 1588 году.
наёмник
профессиональный солдат, нанятый служить в чужой армии, часто движимый деньгами, а не идеологией или национальной принадлежностью
"The mercenary fought only for gold"Наёмник сражался лишь за золото.
перемирие
временное прекращение боевых действий между сторонами, участвующими в войне или конфликте
"The armistice stopped the fighting while the leaders talked peace."Перемирие остановило боевые действия, пока лидеры обсуждали мир.
баррикада
защитное препятствие, возведённое во время войны для затруднения передвижения противника и защиты обороняющихся сил
"They built a barricade."Протестующие построили баррикаду, чтобы перекрыть главную дорогу.
батальон
воинская часть, состоящая из нескольких рот или взводов, обычно командуемая подполковником
"A battalion of soldiers marched through the town in formation."Батальон солдат прошёл через город в строю.
взвод
воинская часть, подразделение компании, обычно включающее штаб и два и более отряда, возглавляемое лейтенантом
"The platoon marched through the forest."Взвод прошёл через лес.
шпионаж
секретный сбор информации в политических, военных или экономических целях, часто осуществляемый разведывательными службами
"The spy was caught and charged with espionage against the state."Шпиона был пойман и обвинён в шпионаже против государства.
партизан
человек, участвующий в нерегулярных боевых действиях как член неофициальной военной группы
"The guerrilla fighters hid in the jungle and attacked at night."Партизанские бойцы прятались в джунглях и нападали ночью.
натиск
яростная и интенсивная атака, часто с целью подавить противника
"The onslaught was fierce."Натиск был яростным.
вооружение
военное оборудование и вооружение, используемое страной или военной силой
"The country increased its armament before the coming war."Страна увеличила своё вооружение перед предстоящей войной.
артиллерия
тяжёлое орудие, установленное на подвижных колесах или гусеницах
"The artillery shelled the enemy positions all through the night."Артиллерия обстреливала позиции противника всю ночь.
катапульта
большое орудие древних времён, использующееся для метания камней или других предметов с большой силой
"The catapult hurled stones at the castle walls."Катапульта бросала камни в стены замка.
базука
портативный ракетный гранатомёт, предназначенный для борьбы с танками и бронетехникой
"The soldier fired a bazooka at the advancing enemy tank."Солдат выстрелил базукой по наступающему вражескому танку.
прокалывать
внезапно проткнуть или ударить длинным острым оружием
"He lanced the wound."Врач проколол гнойный фурункул.
осколки
фрагменты, выброшенные при взрыве, наносящие повреждения окружающему
"The bomb exploded and sent shrapnel flying everywhere."Бомба взорвалась, и осколки разлетелись повсюду.
мушкет
раннее огнестрельное оружие с длинным стволом, использовавшееся пехотой с XVI по XVIII век
"The soldier carried a long musket into the old battle."Солдат нес в старой битве длинный мушкет.
драка
публичная драка с участием группы людей, обычно вызывающая беспорядки или общественный порядок
"The police stopped a violent affray outside the nightclub."Полиция остановила жестокую драку возле ночного клуба.
воздушный налёт
атака воздушных судов, обычно с бомбардировкой, по объекту или группе объектов
"The air raid destroyed many buildings in the city center."Воздушный налёт разрушил множество зданий в центре города.
мостовой плацдарм
захваченная и укреплённая территория в вражеском районе, служащая опорой для дальнейшего продвижения войск и снабжения
"The troops secured a bridgehead on the other side of the river."Войска закрепили мостовой плацдарм на другой стороне реки.
эвакуируемый
человек, вынужденный покинуть опасное место или регион
"The evacuee fled the flood zone by bus."Эвакуируемый уехал из зоны наводнения на автобусе.
гарнизон
военный оплот, где размещаются солдаты для обороны
"The garrison held the fort against the enemy for many days."Гарнизон держал фортификацию против врага в течение многих дней.
разграбление
грабить, обычно во время войны или гражданских беспорядков
"The invaders pillaged the entire village."Захватчики разграбили всю деревню.
грабить
красть товары у места или человека, особенно во время войны, хаоса или гражданских беспорядков
"The pirates plundered the treasure ship."Пираты разграбили корабль с сокровищами.
стрельба по земле
атаковать наземные цели, такие как вражеские войска или объекты, огнём с низколетящих самолётов
"The fighter jets strafed the ground targets."Истребители обстреляли наземные цели.
обойти в фланг
обойти вражеские силы, позицию или оборонительную линию с боковой стороны, чтобы получить тактическое преимущество
"The general outflanked the enemy army."Генерал обошёл вражескую армию в фланг.
уничтожить
полностью разрушить кого‑либо или что‑либо
"The bomb annihilated the entire building."Бомба уничтожила всё здание.
победить
полностью и решительно разгромить противника
"The hero vanquished the evil dragon."Герой победил злого дракона.
Выучи все 27 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi