привязанность
чувство нежности или симпатии к кому‑либо или чему‑либо
"She showed her affection by giving her grandmother a gentle hug."Она проявила свою привязанность, нежно обняв бабушку.
39 английских слов по теме «Чувства и эмоции» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
привязанность
чувство нежности или симпатии к кому‑либо или чему‑либо
"She showed her affection by giving her grandmother a gentle hug."Она проявила свою привязанность, нежно обняв бабушку.
жажда
сильное желание или энтузиазм что‑то сделать или получить
"Her eagerness to learn impressed the teacher."Её жажда знаний произвела впечатление на учителя.
увлечение
состояние сильного интереса к чему‑либо или к кому‑то
"His fascination with dinosaurs began when he was just a small boy."Его увлечение динозаврами началось, когда он был маленьким мальчиком.
энтузиазм
чувство сильного возбуждения и страсти
"Her enthusiasm for the project was contagious."Её энтузиазм по поводу проекта был заразительным.
удовлетворённость
счастье и чувство удовлетворения, особенно своей жизнью
"She found deep contentment living a simple life in the quiet countryside."Она нашла глубокую удовлетворённость, живя простой жизнью в тихой деревне.
удивление
чувство сильного удивления, часто вызываемое чем‑то необычным
"She looked at me in amazement."Она посмотрела на меня с удивлением.
самооценка
удовлетворённость собой или уверенность в собственных способностях и качествах
"Her self-esteem was low after the failure."Её самооценка упала после неудачи.
любопытство
сильное желание узнать что‑то или узнать больше о чём‑то
"Curiosity led the cat into trouble."Любопытство привело кота к неприятностям.
изумление
сильное чувство удивления, вызванное чем-то неожиданным
"Great astonishment was shown."Было проявлено большое изумление.
волнение
внезапное чувство удовольствия и возбуждения
"The roller coaster gave me an incredible thrill."Американские горки вызвали у меня невероятное волнение.
усталость
чувство крайней утомлённости, обычно вызванное физическим или умственным переутомлением, нагрузкой или тренировкой
"Extreme fatigue after running."Длинная поездка вызвала усталость.
испуг
внезапное чувство страха
"The noise caused fright."История о привидениях вызвала у меня испуг.
раздражение
чувство раздражения или дискомфорта, вызванное чем‑то назойливым, неприятным или мешающим
"His constant tapping was an annoyance."Его постоянное постукивание было раздражением.
отчаяние
чувство полной безнадёжности
"Despair took over her soul."Отчаяние охватило её душу.
разочарование
недовольство, возникшее из‑за несбывшихся ожиданий
"His disappointment was clear."Его последний фильм стал критическим разочарованием.
истощение
чувство крайней усталости
"Exhaustion forced him to sleep."Истощение заставило его уснуть.
раскаяние
сильное чувство сожаления, возникающее из‑за совершённого плохого или неправильного поступка
"She felt remorse."Сегодня она проявила большое раскаяние.
зависть
чувство неудовлетворённости, недовольства или гнева, возникающее из желания иметь то, что есть у других
"Her colleagues looked at her promotion with envy."Коллеги смотрели на её повышение с завистью.
ненависть
очень сильное чувство отвращения, отторжения
"The prisoner's eyes were full of hatred."Глаза заключённого были полны ненависти.
печаль
чувство глубокой грусти, вызванное чем‑то неприятным
"The poem was a beautiful expression of sorrow."Стихотворение было прекрасным выражением печали.
страх
очень неприятное эмоциональное состояние в ответ на опасность или угрозу
"The boxer felt a sense of dread before the fight."Боксер ощутил чувство страха перед боем.
возбуждение
состояние сильного беспокойства
"His agitation was obvious."Его возбуждение росло по мере приближения срока.
враждебность
поведение или чувства, проявляющие агрессию или недоброжелательство
"Open hostility shown."Проявлена открытая враждебность.
ярость
сильный гнев, трудно сдерживаемый
"His rage was immense."Он закричал, охваченный чистой яростью.
желание
очень сильное стремление сделать что‑то или иметь что‑то
"His desire to travel took him everywhere."Его желание путешествовать привело его повсюду.
преданность
сильная любовь и поддержка, выраженные в отношении к человеку или делу
"His devotion was clear."Его преданность была очевидна.
честь
высокое уважение и признание кого‑либо или чего‑либо, основанное на их качествах, достижениях или принципах
"He received honor."Он получил честь.
вспыльчивость
склонность быстро раздражаться, быстро приходить в ярость
"He has a bad temper."У него плохая вспыльчивость.
агрессия
враждебное или гневное поведение, которое может привести к насилию или угрозам
"The dog's aggression scared the children."Агрессия собаки испугала детей.
тревога
чувство нервозности или беспокойства по поводу будущего события или неопределенного исхода
"She felt anxiety."Она чувствовала тревогу.
разочарование
чувство нетерпения, раздражения или огорчения из‑за невозможности сделать или достичь желаемого
"He could not hide his frustration when the computer crashed yet again."Он не смог скрыть своё разочарование, когда компьютер снова завис.
неловкость
чувство смущения, стеснительности или вины в результате неловкой ситуации
"His embarrassment was clear."Её неловкость заставила её покраснеть.
страдание
состояние сильной эмоциональной боли или мучений
"He was in distress."Он был в страдании.
унижение
сильное смущение, вызванное тем, что заставляют выглядеть глупо или глупо
"The humiliation was intense."Публичное унижение было для него невыносимым.
жадность
интенсивное и эгоистичное стремление к чему‑то, например к власти или богатству
"Greed caused problems."Жадность вызвала проблемы.
презрение
пренебрежение и отсутствие уважения к кому‑либо или чему‑либо, считаемому незначительным или недостойным
"He looked at the liar with contempt."Он посмотрел на лжеца с презрением.
ярость
чувство крайнего, часто насильственного гнева
"He shook with fury."Он дрожал от ярости.
страдание
сильный дискомфорт или боль
"The war brought widespread misery and famine."Война принесла широкомасштабные страдания и голод.
беспокойство
чувство страха или тревоги, что в будущем может произойти что‑то плохое
"Apprehension filled the room before the test."Беспокойство наполнило комнату перед экзаменом.
Выучи все 39 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi