вечный
продолжающийся бесконечно или неопределённо долго в будущее
"The motion is perpetual."Движение вечное.
40 английских слов по теме «Пространственно-временной континуум» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
вечный
продолжающийся бесконечно или неопределённо долго в будущее
"The motion is perpetual."Движение вечное.
спастический
происходящий внезапно, кратковременно, без регулярного порядка или времени
"He has a spasmodic cough."У него спастический кашель.
солнцестояние
один из двух моментов в году, когда солнце находится на максимальном удалении или приближении к экватору
"The summer solstice arrived."Солнцестояние ознаменовало перемену.
двухсотлетие
конкретный день, когда событию исполняется 200 лет
"The nation celebrated its bicentenary."Нация отпраздновала своё двухсотлетие.
столетие
день, когда событию исполняется 100 лет
"The town marked the centenary of the battle."Город отметил столетие битвы.
равноденствие
один из двух моментов в году, когда Солнце, движущееся по эклиптике, пересекает небесный экватор, в результате чего длительность светового и темного дня почти одинаковы по всему миру
"The spring equinox occurs in March."Весеннее равноденствие происходит в марте.
проходить (о времени)
(о времени) течь, проходить
"Time will elapse."Три часа прошли, прежде чем он пришёл.
гринвичское среднее время
время, измеряемое в Гринвиче (Лондон) на нулевом меридиане, используемое для расчёта времени по всему миру
"Greenwich Mean Time is."Стандарт Гринвичского среднего времени.
окончательный
происходящий в конце процесса или определённого периода времени
"The eventual outcome was positive."Окончательный результат оказался хорошим.
со временем
в надлежащее или ожидаемое время, без спешки и задержек
"It will happen in due time."Ты узнаешь это со временем.
сумерки
время вечера, когда солнце находится ниже горизонта
"The twilight was beautiful."Сумерки были прекрасны.
стратосферный
второй слой земной атмосферы, состоящий из прохладных и теплых слоев воздуха
"Stratospheric air is cold."Стратосферный воздух холодный.
пространственно‑временной континуум
теория, добавляющая понятие времени к трёхмерному пространству
"Space-time is curved."Пространственно‑временной континуум искривлён.
орбитальный
относящийся к траектории или движению объекта, вращающегося вокруг другого объекта в космосе
"The satellite is in orbital path."Спутник находится на орбитальном пути.
туманность
сиящее облако газа и пыли в космосе, часто образующееся после взрыва звезды или в процессе её формирования
"A nebula is a cloud."Туманность выглядит очень красиво.
умбра
часть тени, полностью поглощённая светом; образуется при полном блокировании света
"The umbra was very dark."Тень дерева — тёмная умбра.
метеороид
небольшое небесное тело, которое при входе в атмосферу Земли становится видимым как метеор
"A meteoroid entered the atmosphere."Метеороид вошёл в атмосферу.
метеорит
кусок камня или металла из космоса, упавший на поверхность Земли
"A meteorite fell from sky."Вчера метеорит упал в пустыню.
метеор
камень из космоса, проходящий через атмосферу Земли и вызывающий световое явление
"A meteor burned up brightly."Вчера ночью упал метеор.
магнитная буря
нарушение магнитного поля Земли, вызванное солнечной активностью, приводящее к колебаниям, способным влиять на электронные системы и связь на планете
"A magnetic storm hit."Произошла магнитная буря.
межгалактический
существующий или происходящий между галактиками
"The movie is about intergalactic travel."Фильм рассказывает о межгалактических путешествиях.
межпланетный
существующий или происходящий между планетами
"We dream of interplanetary travel."Мы мечтаем о межпланетных путешествиях.
межзвёздный
расположенный или происходящий между звёздами, в пространстве, которое их разделяет
"The space is interstellar."Пространство межзвёздное.
гиперпространство
(специальный термин) пространство, состоящее более чем из трёх измерений
"Hyperspace has many dimensions."Космический корабль прыгнул в гиперпространство.
внеземной
относящийся к чему‑то, происходящему за пределами Земли или её атмосферы
"The signal is extraterrestrial."Сигнал внеземной природы.
экзопланета
планета, находящаяся за пределами Солнечной системы
"An exoplanet orbits another star."Экзопланета находится далеко.
тёмная материя
(физика) невидимая субстанция, составляющая большую часть массы Вселенной, обнаруживаемая лишь по её гравитационным эффектам
"Dark matter cannot be seen directly."Тёмную материю нельзя увидеть напрямую.
космическая пыль
очень мелкие частицы, изначально образованные в звёздах, служащие сырьём для формирования планет и находящиеся между галактиками, звёздами и другими небесными телами
"Cosmic dust exists everywhere."Космическая пыль присутствует повсюду.
комета
космический объект, состоящий из льда и пыли, который при приближении к Солнцу образует светящийся хвост
"A comet appeared in the sky."У кометы есть хвост.
южное полярное сияние
цветные световые явления, преимущественно зелёные и красные, наблюдаемые в небе около южного магнитного полюса
"We saw aurora australis."Мы видели южное полярное сияние.
северное полярное сияние
цветные световые явления, преимущественно зелёные и красные, наблюдаемые в небе около северного магнитного полюса
"Aurora borealis is beautiful."Северное полярное сияние прекрасно.
биосфера
часть планеты, где воздух, земля и вода подходят для существования всех живых организмов
"The biosphere includes all living things on Earth."Биосфера включает все живые существа на Земле.
дневной
имеющий цикл, происходящий ежедневно
"Birds are diurnal."Птицы активны днем.
эпоха
подразделение геологического периода, характеризующееся отличительными и всемирно узнаваемыми слоями горных пород, окаменелостями и значительными изменениями климата и биоты Земли
"An epoch is long."Эпоха долгая.
тысячелетний
относящийся к промежутку времени в тысячу лет
"A millennial period."Тысячелетний период.
убывать
(о луне) постепенно уменьшаться в видимой освещенной поверхности по мере перехода от полнолуния к новолунию
"The moon will wane."Луна будет убывать.
расти (о Луне)
(о Луне) постепенно отображать большую освещенную часть, пока не станет полной луной
"The moon waxes."Луна растет.
корона
внешний слой атмосферы Солнца, видимый как плазменное сияние во время солнечного затмения
"The sun's corona is very hot."Корона Солнца очень горячая.
созвездие
определённая группа звёзд, образующая рисунок и получившая название, связанное с её формой
"Orion is a constellation."В созвездии много звёзд.
эон
бесконечный или длительный период времени
"It lasted an eon."Это длилось эон.
Выучи все 40 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi