Возьми закон в свои руки!: английские слова с переводом

40 английских слов по теме «Возьми закон в свои руки!» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

40 слов Английские слова: Gre Essential
affidavit /ˌæfəˈdeɪvət/ сущ.

аффидевит

письменное заявление, подтверждённое присягой, которое может использоваться в качестве доказательства в суде

"He signed an affidavit swearing that his statement was true."Он подписал аффидевит, клянясь, что его показания правдивы.

acquit /əˈkwɪt/ глагол

освободить от вины

официально решить и объявить в суде, что человек не виновен в преступлении

"The jury decided to acquit the defendant."Присяжные решили освободить обвиняемого от вины.

annulment /ˈænəɫmənt/ сущ.

аннулирование брака

юридический процесс признания брака (или любого официального договора) недействительным, как будто он никогда не существовал

"The couple sought an annulment."Пара обратилась за аннулированием брака.

countersign /kˈaʊntɚsˌaɪn/ глагол

подтверждать подписью

добавить вторую подпись к документу или соглашению для подтверждения его подлинности; служить формой проверки основной подписи

"The manager countersigns all important documents."Менеджер подтверждает подписью все важные документы.

cuff /kʌf/ глагол

надеть наручники

ограничить свободу движения, закрепив запястья вместе, обычно с помощью наручников; часто делается полицией при аресте

"The police cuff the suspect quickly."Полицейские быстро надели наручники подозреваемому.

debenture /dəˈbɛntʃɝ/ сущ.

облигация

финансовое соглашение с деталями о процентных ставках и сроках погашения заемных средств, не привязанное к какому-либо конкретному имуществу

"The company issued debentures."Компания выпустила облигации.

decree /dɪˈkɹi/ сущ.

указ

официальное авторитетное решение или постановление, особенно изданное правительством или правителем страны

"The ruler issued a decree."Король издал указ.

impeachment /ˌɪmˈpitʃmənt/ сущ.

импичмент

процесс предъявления обвинений правительственному деятелю с целью возможного отстранения от должности

"The president faced impeachment."Президент столкнулся с импичментом.

indictment /ˌɪnˈdaɪtmənt/ сущ.

обвинительное заключение

формальное обвинение в совершении преступления

"He received an indictment."Большой жюри вынесло обвинительное заключение за тяжкое преступление.

tribunal /tɹəbˈjunəɫ/ сущ.

трибунал

группа уполномоченных лиц, выбранных для рассмотрения правовых вопросов в суде

"The case went to an international tribunal."Дело было передано в международный трибунал.

inquest /ˈɪnˌkwɛst/ сущ.

расследование

официальное расследование, проводимое перед присяжными; особенно в случаях, связанных со смертью от неестественных причин

"The coroner held an inquest into the death."Коронер провел расследование смерти.

intestacy /ɪntˈɛstəsi/ сущ.

без завещания

состояние смерти без действительного завещания, при котором распределение имущества определяется законами о наследовании по закону, а не конкретными указаниями в завещании

"Intestacy laws decide everything."Законы о наследовании по закону решают все.

judiciary /dʒuˈdɪʃiˌɛɹi/ сущ.

судебная система

часть государства, осуществляющая правосудие, включая всех судей

"The judiciary is fair."Независимая судебная система необходима.

legislature /ˈɫɛdʒəˌsɫeɪtʃɝ/ сущ.

законодательный орган

группа избранных должностных лиц, отвечающих за создание и изменение законов в государстве или регионе

"The legislature passed a new law."Законодательный орган принял новый закон.

litigate /ˈɫɪtɪˌɡeɪt/ глагол

судиться

начать судебный процесс против другой стороны или лица

"The company litigates patent disputes frequently."Компания часто судится по патентным спорам.

magistrate /ˈmæʤɪˌstreɪt/ сущ.

магистрат

лицо, исполняющее функции судьи в суде и рассматривающее мелкие правонарушения

"The magistrate listened carefully to the evidence in the case."Магистрат внимательно выслушал доказательства по делу.

parole /pɝˈoʊɫ/ сущ.

условно‑досрочное освобождение

разрешение заключённому покинуть тюрьму до окончания срока наказания при условии хорошего поведения

"The prisoner was released on parole after five years."Заключённого освободили условно‑досрочно после пяти лет.

plaintiff /ˈpɫeɪnəf/ сущ.

истец

лицо, подающее иск против другого в суде

"The plaintiff lost the case."Истец проиграл дело.

proceedings /pɹəˈsidɪŋz/, /pɹoʊˈsidɪŋz/ сущ.

судебное производство

действия, предпринимаемые в суде для разрешения спора

"Court proceedings long."Судебное производство затянулось.

prosecution /ˌpɹɑsəkˈjuʃən/ сущ.

преследование (уголовное)

процесс привлечения лица к суду с целью доказать его вину

"The prosecution presented strong evidence at the trial."Прокуратура представила сильные доказательства на суде.

waiver /ˈweɪvɝ/ сущ.

отказ от прав

официальное заявление, в котором лицо отказывается от своего юридического права или претензии

"Signed waiver form."Подписана форма отказа.

testimony /ˈtɛstəˌmoʊni/ сущ.

свидетельство

формальное заявление, подтверждающее правду, обычно даваемое свидетелем в суде

"He gave his testimony today."Он дал своё свидетельство сегодня.

statute /ˈstætʃut/ сущ.

закон

официально записанный и установленный нормативный акт

"The statute is a law."Срок давности по этому преступлению истёк десять лет назад.

testify /ˈtɛstɪˌfaɪ/ глагол

давать показания

делать заявление в качестве свидетеля в суде, подтверждая правдивость чего‑либо

"She will testify in court."Она даст показания в суде

abide by /ɐbˈaɪd bˈaɪ/ глагол

соблюдать

следовать правилам, указаниям или желаниям кого‑то, проявляя подчинение их авторитету

"You must abide by the rules."Вы должны соблюдать правила.

remand /ɹɪˈmænd/ глагол

направить обратно

вернуть дело в суд более низкой инстанции для дополнительного рассмотрения или пересмотра

"The judge will remand."Судья направит дело обратно.

binding /ˈbaɪndɪŋ/ прил.

обязательный

законодательно требуемый к исполнению и не поддающийся уклонению

"The contract is binding."Контракт является обязательным.

conveyance /kənˈveɪəns/ сущ.

передаточный акт

юридический документ, который передает право или собственность от одного лица другому

"Sign the conveyance now."Подпишите передаточный акт сейчас.

draw up /dɹˈɔː ˈʌp/ глагол

составить

создать план, документ или письменное соглашение, часто в официальном или формальном контексте

"We will draw up plans."Составьте, пожалуйста, юридический договор.

enforce /ɛnˈfɔrs/ глагол

обеспечивать соблюдение

обеспечить соблюдение закона или правила

"Police enforce the law."Полиция обеспечивает соблюдение закона.

infringe /ˌɪnˈfɹɪndʒ/ глагол

нарушать

посягать на чьи‑то права или собственность

"His actions infringe upon my rights."Его действия нарушают мои права.

legislation /ˌlɛdʒɪsˈleɪʃən/ сущ.

законодательство

офици­альная норма или совокупность норм, принятых органом власти

"Legislation passed by government."Новое законодательство поможет работникам.

legitimate /lɪˈdʒɪtəmɪt/ прил.

законный

официально разрешённый или принятый в соответствии с правилами или законами, применимыми к конкретной ситуации

"His claim is legitimate."Его требование законно.

memorandum /ˌmɛmɝˈændəm/ сущ.

меморандум

документ, излагающий условия взаимопонимания или соглашения между сторонами, часто используемый в юридическом или деловом контексте

"Sign the memorandum."Менеджер разослал меморандум всем сотрудникам.

overturn /ˈoʊvɝˌtɝn/ глагол

отменить

отменить, упразднить или признать недействительным что‑либо, особенно юридическое решение

"The court overturns the ruling."Присяжные отменяют предыдущее обвинительное приговор.

pardon /ˈpɑɹdən/ глагол

помилование

освобождение преступника от правовых последствий приговора или правонарушения

"The president will pardon."Губернатор помиловал невиновного.

plead /plid/ глагол

заявлять о виновности/невиновности

заявить в суде, перед судьей и присяжными, виновен ли кто-либо или невиновен в совершении преступления

"He will plead not guilty."Он заявит о своей невиновности.

provision /pɹəˈvɪʒən/ сущ.

положения

согласованное условие или требование, изложенное в соглашении, законе или документе

"Contract provision agreed."Добавлено новое положение.

void /ˈvɔɪd/ глагол

аннулировать

объявить, что что‑то более не имеет юридической силы или обязательности

"The judge voided the contract completely."Судья полностью аннулировал контракт.

uphold /əˈphoʊld/ глагол

подтвердить

(Особенно о суде) заявить, что предыдущее решение является правильным.

"The court will uphold."Суд подтвердит решение.

Выучи все 40 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские слова: Gre Essential — Темы

Связанные с животными41 словАнатомия человеческого тела40 словОписание внешности43 словЯзык и литературные приемы40 словКоммуникация и технологии33 словФормы и стили искусства45 словЗа кулисами40 словНовости мира35 словМир музыки41 словВсё о литературе41 словРазногласия и согласие39 словУверенность и вероятность31 словВерования и мировоззрения41 словПринятие решений37 словЗдоровье - это богатство40 словСкорейшего выздоровления!41 словСтроить замки в воздухе!40 словБез труда не выловишь и рыбку из пруда39 словТрудные времена38 словКаждое действие имеет противодействие37 словЭмоциональные качели37 словВзлеты и падения40 словДжекил и Хайд41 словСдать с блеском39 словНе совершай преступления, если не можешь понести наказание!40 словКарточный домик41 словКафешное общество36 словОтвечать злом на зло40 словХолодный день в аду40 словПараноидальный Android40 словНаучно говоря41 словТы займись математикой!32 словКапля в море39 словПространственно-временной континуум40 словДеньги не растут на деревьях!40 слов