любительский театр
деятельность по постановке и исполнению спектаклей в театре как хобби, а не как профессии
"The community theater puts on four shows every year."Любительский театр ставит четыре спектакля каждый год.
40 английских слов по теме «За кулисами» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
любительский театр
деятельность по постановке и исполнению спектаклей в театре как хобби, а не как профессии
"The community theater puts on four shows every year."Любительский театр ставит четыре спектакля каждый год.
комедия манер
комическая пьеса, фильм, книга и т.п., изображающая поведение определённого социального класса с сатирой
"Classic comedy of manners criticizes."Классическая комедия манер критикует.
монтаж
техника или процесс выбора, редактирования и соединения отдельных кадров для создания фильма
"The film used a montage."В фильме использовали монтаж.
премьера
первый публичный показ или выступление фильма, спектакля и т.п.
"The movie premiere attracted many celebrities."Премьера фильма привлекла множество знаменитостей.
матине
музыкальное или драматическое представление, проходящее в дневное время, обычно после обеда
"Afternoon matinee performance attended."Посетили дневное матине‑представление.
аплодисменты в конце (curtain call)
момент после завершения спектакля, когда исполнители выходят на сцену принимать аплодисменты зрителей
"The actors bowed during the curtain call while the audience cheered loudly."Актёры кланялись во время финального поклона, пока публика громко аплодировала.
суртайт
переводные надписи, проецируемые над сценой или рядом с ней на экране в опере или спектакле
"The surtitle translated the opera's lyrics."Суртайт переводил тексты оперы.
монолог (внутренний монолог)
речь персонажа в драматическом произведении, представляющая собой монолог‑размышление, произнесённый вслух
"The actor delivered an emotional soliloquy perfectly"Актёр произнёс эмоциональный монолог безупречно.
режиссёрская ремарка
текст в сценарии пьесы, содержащий указание относительно движений, позиций и т.п. актёров
"Clear stage direction given."Дана чёткая режиссёрская ремарка.
переигрывать
играть роль чрезмерно, неестественно, с преувеличением
"Some actors overact in scenes."Некоторые актёры переигрывают в сценах.
неправильно подобрать роль
назначать роли в спектакле, фильме и т.п. неподходящим актёрам
"The director miscasts the lead."Режиссёр неправильно подобрал главную роль.
чтение сценария (read‑through)
подготовительная сессия, в ходе которой актёры читают текст пьесы перед началом репетиций
"The actors did a read through of the new script."Актёры провели чтение нового сценария.
репетиция
сеанс практики, в ходе которого исполнители готовятся к публичному выступлению концерта, спектакля и т.п.
"We had a rehearsal today."Сегодня у нас была репетиция.
арт‑директор
человек, отвечающий за художественное оформление, такие как реквизит и костюмы, в фильме или спектакле
"The art director approved it."Арт‑директор одобрил это.
драматург
человек, пишущий пьесы для телевидения, радио или театра
"The dramatist wrote well."Драматург писал хорошо.
за кулисами
расположенный вне поля зрения зрителей, обычно в крыльях или в закулисье
"We heard an offstage noise."Мы услышали шум за кулисами.
зрелищный эпизод
набор сцен в фильме, романе и т.п., которые могут восприниматься независимо и отличаются высокой сложностью или проработанностью
"The action set piece was thrilling."Зрелищный эпизод действия был захватывающим.
блокбастер
произведение, получившее огромную популярность или финансовый успех, особенно фильм, книга или иной продукт
"The blockbuster was popular."Блокбастер пользовался большой популярностью.
кинематография
искусство и методы создания фильма, особенно фотосъёмка и работа камеры
"The cinematography of the film is beautiful"Кинематография фильма прекрасна.
историческая костюмированная драма
кино‑ или театральный спектакль, действие которого происходит в историческом периоде, где актёры носят соответствующие эпохе костюмы
"Historical costume drama."Историческая костюмированная драма.
вымышленно изложить
превратить реальные события или ситуации в рассказ, часто изменяя или добавляя детали
"The novel fictionalizes real historical events."Роман вымышленно излагает реальные исторические события.
фильм-нуар
жанр кино, в котором изображаются преступления, сопровождающиеся мрачной съёмкой, тенями и тревожной музыкой, с циничными персонажами в опасных ситуациях
"Film noir uses dark lighting and shadows."Фильм-нуар использует тёмное освещение и тени.
четвёртая стена
воображаемый барьер, разделяющий сценическое пространство и вымышленных персонажей с аудиторией, особенно в театре
"The actor broke the fourth wall and spoke to the audience."Актёр сломал четвёртую стену и обратился к зрителям.
антракт
короткая пауза между частями пьесы, фильма и т. д.
"Long intermission break."Длинный антракт.
репетитор‑заместитель
актёр, который репетирует реплики другого актёра, чтобы при необходимости заменить его
"Talented understudy was ready."Талантливый репетитор‑заместитель был готов.
телефильм
фильм, предназначенный для показа по телевидению, а не для кинопоказа
"The telefilm was broadcast on Sunday night."Телефильм был показан в воскресенье вечером.
импровизация (ад‑либ)
реплика, произнесённая в речи или выступлении без предварительной подготовки
"The actor forgot his line and had to ad lib."Актёр забыл свою реплику и вынужден был импровизировать.
мелодрама
драматический жанр, характеризующийся преувеличенными эмоциями, интенсивными конфликтами и стремлением вызвать сильные эмоциональные реакции у зрителя
"She loves the over-the-top emotions of a classic romantic melodrama."Она любит чрезмерные эмоции классической романтической мелодрамы.
драматизировать
превратить книгу, рассказ или событие в фильм или пьесу
"The movie dramatizes real historical events."Фильм драматизирует реальные исторические события.
возрождение
новое исполнение чего-то старого, что давно не исполнялось, например, пьесы
"The play had a revival."Пьеса получила новое рождение.
подсказывать
Помогать кому-либо, предлагая следующие слова или действия, которые он забыл или не полностью выучил.
"Prompt him to speak."Подскажи ему говорить.
сыграть
Сыграть роль в игровом фильме или исполнить пьесу на сцене.
"They enact a scene."Они разыгрывают сцену.
интерпретация
представление, которое актёр или исполнитель даёт художественному или музыкальному произведению, показывающее его понимание и чувство к нему
"Her interpretation was thoughtful."Её интерпретация была продуманной.
поставить
Поставить пьесу, шоу и т. д. для аудитории.
"They put on a show."Они ставят шоу.
изображать
играть роль персонажа в фильме, пьесе и т. д.
"He will portray him."Он сыграет его.
адаптация
фильм, телепрограмма и т.п., основанные на книге или пьесе
"The movie was an adaptation."Фильм является адаптацией популярного фэнтезийного романа.
балкон
верхний ярус в театре или кинотеатре, где находятся зрительные места
"We sat in the balcony."Вид с балкона отеля.
титры
(множественное число) список имен в начале или конце телепрограммы или фильма, признающий людей, участвовавших в ее создании
"The credits rolled slowly."Титры медленно шли.
интерлюдия
короткий промежуток между частями пьесы, фильма и т.п.
"The musical interlude was very relaxing."Музыкальная интерлюдия была очень расслабляющей.
эпилог
короткое обращение к аудитории актера в конце пьесы, часто в стихах
"The epilogue was short."Эпилог был коротким.
Выучи все 40 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi