хачапури
традиционное грузинское блюдо из теста, фаршированного сыром, яйцом и другими ингредиентами
"Khachapuri has cheese egg bread."Хачапури состоит из сыра, яйца и теста.
29 английских слов по теме «Восточноевропейская еда» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
хачапури
традиционное грузинское блюдо из теста, фаршированного сыром, яйцом и другими ингредиентами
"Khachapuri has cheese egg bread."Хачапури состоит из сыра, яйца и теста.
пирожки
небольшие восточно‑европейские выпечки, начинённые мясом, рыбой, фруктами или овощами, запечённые или жареные до золотистой корочки
"Pirozhki are baked or fried buns."Пирожки – это запечённые или жареные булочки.
сарма
блюдо из листьев овощей, фаршированных мясом и рисом, обычно тушёное в томатном соусе
"Sarma are stuffed cabbage rolls."Сарма – это фаршированные голубцы.
цыпленок киев
запеченная панированная куриная грудка, начиненная ароматным чесночным маслом с петрушкой
"Chicken kiev has garlic butter."В цыпленке киев чесночное масло.
голубцы
русское блюдо из листьев капусты, фаршированных смесью мяса и риса, часто запечённых в томатном соусе
"Golubtsy are stuffed cabbage rolls."Голубцы — это фаршированные роллы из капусты.
кутья
традиционное украинское блюдо из отварных пшеницы, смешанной с мёдом, маком и другими ингредиентами
"Kutia is wheat poppyseed dish."Кутья — это пшенично‑маковое блюдо.
цыпленок табака
грузинское блюдо, состоящее из распластанного цыпленка, приправленного чесноком, травами и специями, а затем обжаренного на сковороде
"We ate chicken tabaka."Мы ели цыпленка табака.
лобио
грузинское блюдо из тушёных бобов, обычно красной фасоли, с травами и специями
"Lobio is bean stew."Лобио — это фасолевое рагу.
варенье
русско‑украинский консервированный продукт из фруктов или ягод, похожий на джем
"Varenye is fruit preserves."Варенье — это фруктовый консерв.
каша
традиционное восточноевропейское блюдо из приготовленной гречневой крупы
"Kasha is toasted buckwheat."Каша — это жареная гречка.
шашлык
популярное блюдо на Ближнем Востоке и в Восточной Европе, представляющее собой маринованные кусочки мяса, нанизанные на шпажки и обжаренные на гриле
"Shashlik is skewered meat."Шашлык — это мясо на шпажках.
ватрушка
традиционная русская выпечка из сладкого дрожжевого теста с начинкой из творога или других сладких начинок
"Vatrushka has cottage cheese filling."Ватрушка имеет творожную начинку.
пирог
традиционная восточноевропейская выпечка, состоящая из печёного или жареного теста с начинкой из сладких или солёных ингредиентов
"Pirog is large baked pie."Пирог — это большой печёный пирог.
хинкали
традиционные грузинские пельмени, начинённые пряным фаршем из мяса, обычно баранины или говядины
"Khinkali are Georgian dumplings."Хинкали — это грузинские пельмени.
кулебяка
русское блюдо, представляющее собой запечённую рыбу, обычно лосося, в слоёном тесте с рисом, яйцами и укропом
"Coulibiac has salmon rice."В кулебяке есть лосось с рисом.
сырники
русские блинчики из творога, обычно обжариваемые до золотистой корочки
"Syrniki are cheese pancakes."Сырники — это творожные блинчики.
пожарская котлета
классическое русское блюдо, приготовленное из рубленого мяса, сформированного в котлету, панированного и обжаренного до хрустящей корочки
"Pozharsky cutlet is ground chicken."Пожарская котлета — это рубленый цыплёнок.
оладьи
небольшие пышные блинчики, обычно готовятся из теста с мукой, яйцами, молоком и сахаром
"Oladyi are small pancakes."Оладьи — это маленькие блинчики.
купати
традиционное грузинское блюдо из приправленного фарша, сформированного в колбаски или котлеты и обжаренного или запечённого
"Kupati are Georgian sausages."Купати — это грузинские колбаски.
бануш
традиционное украинское блюдо из кукурузной крупы, варёной в молоке или сливках, часто подаётся с сыром, маслом и мёдом
"Banush is cornmeal sour cream dish."Бануш — это блюдо из кукурузной крупы со сметаной.
растрегай
русская открытая выпечка из слоёного теста с разнообразными начинками из мяса, рыбы или овощей
"Rasstegai are open pies."Растрегай — это открытые пироги.
деруны
белорусские картофельные оладьи, обычно обжариваемые до хрустящей золотистой корочки
"Deruny are potato pancakes."Деруны — это картофельные оладьи.
шах-плов
традиционное узбекское рисовое блюдо, приготовленное с мясом, овощами и смесью специй
"We ate Uzbek shah pilaf."Мы ели узбекский шах-плов.
хороватс
армянское блюдо из жареного или запечённого мяса, маринованного в специях, овощах и иногда фруктах
"Khorovats is Armenian barbecue."Хороватс — это армянское барбекю.
луля кебаб
традиционное армянское блюдо из приправленного фарша, нанизанного на шампуры и обжаренного
"Lula kebab is minced meat skewer."Луля кебаб — это кебаб из фарша.
соютма
турецкое блюдо из баранины или говядины, тушёное в томатном соусе
"Soyutma is lamb stew."Соютма — это бараний рагу.
гапама
армянское блюдо, представляющее собой фаршированную тыкву или кабачок, обычно начинённую рисом, сухофруктами, орехами и специями
"Ghapama is stuffed pumpkin."Гапама — это фаршированная тыква.
пхали
грузинское блюдо из мелко нарезанных овощей (обычно шпината или листьев свёклы), смешанных с молотыми орехами, чесноком и специями
"Pkhali are vegetable walnut pates."Пхали — это овощные паштеты с орехами.
строганина
традиционное русское блюдо из замороженной сырой рыбы (обычно лосося или белой рыбы), тонко нарезанной и подаваемой как деликатес
"Stroganina is frozen raw fish."Строганина — это замороженная сырая рыба.
Выучи все 29 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi