компенсировать
покрывать расходы или стоимость чего‑либо
"The grant defrays research expenses partly."Грант частично компенсирует расходы на исследования.
34 английских слов по теме «Из грязи в князи» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
компенсировать
покрывать расходы или стоимость чего‑либо
"The grant defrays research expenses partly."Грант частично компенсирует расходы на исследования.
избавиться от
отнять у кого‑либо имущество, права, полномочия и т.п.
"The company divests its underperforming assets."Компания избавляется от неприбыльных активов.
обвести вокруг пальца
обманом лишать кого‑либо денег, завышая цену или вводя в заблуждение
"Scammers fleece tourists with fake tickets."Мошенники обводят вокруг пальца туристов поддельными билетами.
вводить (налог, сбор)
вводить вид платежа, например сборы, налоги или штрафы, и собирать их
"The government will levy taxes."Правительство введёт налоги.
обманом вымогать
использовать обман для получения денег или товаров у кого-либо
"The tax mulcts citizens unfairly."Налог несправедливо обманом вымогает у граждан.
халтурить
не прилагать требуемого усилия, заботы, энергии или внимания к своим обязанностям
"Do not slack on your duties."Не халтурьте в своих обязанностях.
предложить (оформить заявку)
официально представить или предложить что‑либо
"Propose your offer now."Она сегодня подаёт заявление об отставке.
гарантировать (финансово)
финансово поддерживать проект, деятельность и брать на себя риск возможных потерь
"The bank underwrites the new business loan."Банк гарантирует новый бизнес‑кредит.
нелиберальность
качество, противоположное щедрости и свободе мысли, действия и выражения
"The law's illiberality restricted free speech."Нелиберальность закона ограничивала свободу слова.
подарочек‑плюшечка
(Луизиана) небольшой бонус или подарок, часто даримый неожиданно
"The baker gave us a free cookie as lagniappe."Пекарь дал нам бесплатное печенье в качестве подарочка‑плюшечки.
компенсация
вещь, снижающая или нейтрализующая эффект чего‑либо другого
"The company used new revenue to offset the loss."Компания использовала новые доходы в качестве компенсации убытков.
мелочь
очень небольшая, недостаточная сумма денег
"He earned only a pittance."Он зарабатывал лишь мелочь.
сидньюр
должность, не требующая усилий и сложных задач, но приносящая хороший доход
"The sinecure required little effort."Эта сидньюр требовала минимум усилий.
стипендия
фиксированная сумма денег, регулярно выдаваемая человеку в виде пособия или зарплаты
"The graduate student receives a monthly stipend."Аспирант получает ежемесячную стипендию.
коррупционность
готовность совершать аморальные или нечестные поступки за деньги
"The government was notorious for its venality."Правительство было печально известно своей коррупционностью.
завышенный
(о ценах) необоснованно или чрезвычайно высокий
"The price is exorbitant."Цена завышена.
экономный
осторожный в расходовании денег, избегающий ненужных и расточительных трат
"He is frugal."Он экономный.
неимущий
сильно лишённый денег
"The student is impecunious."Студент неимущий.
неплатёжеспособный
неспособный выполнять финансовые обязательства из‑за отсутствия средств
"He is insolvent."Он неплатёжеспособен.
скупой
экономный в чрезмерной степени, неохотно тратящий деньги
"He is parsimonious."Он скупой.
денежный
относящийся к деньгам, связанный с деньгами
"His interest is pecuniary."Его интерес денежный.
скупой
чрезвычайно бедный или не желающий тратить деньги
"He is penurious."Он скуп.
расточительный
привычно тратящий деньги или другие ресурсы безрассудным, экстравагантным и расточительным образом
"He was prodigal with money."Он был расточителен с деньгами.
предусмотрительный
планирующий и готовящийся к будущему, особенно в финансовом плане
"She is provident with money."Она предусмотрительна в обращении с деньгами.
скупой
нежелание тратить или отдавать деньги и ресурсы
"He is stingy."Он скупой.
бережливый
(о человеке) внимательный к деньгам и ресурсам, избегающий лишних расходов
"She is thrifty."Она бережлива.
регистрировать
юридически создавать компанию или организацию и придавать ей отдельную от владельцев правосубъектность
"They incorporate the business."Они регистрируют бизнес.
спекулировать
делать рискованную инвестицию в надежде получить прибыль
"I speculate on stocks."Я спекулирую на акциях.
хедж
вещь или метод, который защищает от потенциальных проблем, особенно финансовых
"Investors use a hedge to protect against big losses."Инвесторы используют хедж для защиты от больших убытков.
расточительный
человек, склонный к безрассудным и расточительным тратам
"The spendthrift wasted his inheritance."Расточительный растратил своё наследство.
внутренний, междоусобный
относящийся к внутренним конфликтам среди членов одной группы
"The war was internecine."Война была междоусобной.
щедрый
богатый в дарении или проявлении чего‑либо
"The party was lavish."Вечеринка была щедрой.
чистый (итого)
окончательная сумма после вычета всех расходов
"The weight is net."Вес указан чистый.
консолидировать
объединить несколько финансовых счетов, долгов, фондов в один
"Consolidate your debts."Консолидируйте свои долги.
Выучи все 34 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi