a stumble may prevent a fall/ɐ stˈʌmbəl mˈeɪ pɹɪvˈɛnt ɐ fˈɔːl/kalıp
bir tökezleme düşüşü önleyebilir
Küçük bir hata ya da aksaklığın daha büyük bir felaketi engelleyecek uyarı niteliğinde olabileceğini söyler.
"A small setback can stop a bigger one — a stumble may prevent a fall."Küçük bir aksaklık büyük bir felaketi önleyebilir — bir tökezleme düşüşü önleyebilir.
an ounce of (prevention|protection) is worth a pound of cure/ɐn ˈaʊns ʌv pɹɪvˈɛnʃən ɔːɹ pɹətˈɛkʃən ɪz wˈɜːθ ɐ pˈaʊnd ʌv kjˈʊɹ/kalıp
bir ons önlem, bir pound tedaviden iyidir
Sorunları önlemenin, ortaya çıktıktan sonra çözmekten daha faydalı olduğunu vurgular.
"Preventing a problem is better than fixing it — an ounce of prevention is worth a pound of cure."Sorunu önlemek, onu düzeltmekten daha iyidir — bir ons önlem, bir pound tedaviden iyidir.
better safe than sorry/bˈɛɾɚ sˈeɪf ðɐn sˈɔːɹi/kalıp
tedbirli olmak, pişman olmamaktan iyidir
Sorun ya da pişmanlık yaşamamak için önlem almanın tercih edildiğini belirten ifade.
"Take an umbrella — better safe than sorry."Şemsiye al; tedbirli olmak, pişman olmamaktan iyidir.
it is easier to raise the devil than to lay him/ɪt ɪz ˈiːzɪɚ tə ɹˈeɪz ðə dˈɛvəl ðɐn tə lˈeɪ hˌɪm/kalıp
şeytanı yaratmak, onu yok etmekten kolaydır
Bir sorunu ortaya çıkarmanın, onu çözmekten çok daha kolay olduğunu anlatır.
"Starting a conflict is much easier than stopping it — it is easier to raise the devil than to lay him."Bir çatışma başlatmak, onu durdurmaktan çok daha basittir — şeytanı yaratmak, onu yok etmekten kolaydır.
over shoes, over boots/ˌoʊvɚ ʃˈuːz ˌoʊvɚ bˈuːts/ifade
aşırı tedbirli olmak
Sorunlar ortaya çıkmadan önlem almanın, sonradan sonuçlarla uğraşmaktan daha iyi olduğunu ima etmek için kullanılır.
"Be over shoes, over boots."Aşırı tedbirli ol.
prevention is (always|) better than cure/pɹɪvˈɛnʃən ɪz ˈɔːlweɪz ɔːɹ bˈɛɾɚ ðɐn kjˈʊɹ/kalıp
önlem her zaman tedaviden iyidir
Sorunları ya da hastalıkları ortaya çıkmadan önce önlemenin, ortaya çıktıktan sonra tedavi etmeye göre daha etkili olduğunu söyler.
"Stop problems before they start — prevention is always better than cure."Sorunları başlamadan engelle — önlem her zaman tedaviden iyidir.
Bir şeyi güvenli bir şekilde bağlamanın veya saklamanın, daha sonra güvenli bir şekilde geri alınmasını sağladığını öne sürerek, önlem almanın ve organize olmanın önemini vurgular.
"Lock things well and they will be safe — safe bind, safe find."Eşyaları iyi kilitleyin, güvende olurlar; güvenli bağla, güvenli bul.
a little fire is quickly trodden out/ɐ lˈɪɾəl fˈaɪɚɹ ɪz kwˈɪkli tɹˈɑːdən ˈaʊt/kalıp
küçük ateş çabuk söndürülür
Küçük sorunların erken müdahale ile büyümeden yok edilmesi gerektiğini anlatır.
"Deal with small problems quickly — a little fire is quickly trodden out."Küçük problemleri çabuk çöz — küçük ateş çabuk söndürülür.
Henüz ortaya çıkmamış sorunlar için endişelenmemeyi, ancak gerçek bir problem ortaya çıktığında ona odaklanmayı öğütler.
"Do not create problems by looking for them — never trouble trouble until trouble troubles you."Henüz yokken sorun yaratma — sorun çıkana kadar sorun yaratma.
Bu listedeki 9 kelimeyi aralıklı tekrarla kalıcı olarak öğren