Risk Alma: İngilizce Kelimeler ve Türkçe Anlamları

Risk Alma konusundaki 11 İngilizce kelimeyi telaffuzları, örnek cümleleri ve Türkçe karşılıklarıyla incele.

11 kelime Davranış ve Tutum İle İlgili İngilizce Atasözleri
a pack of cards is the devil's prayer book /ɐ pˈæk ʌv kˈɑːɹdz ɪz ðə dˈɛvəlz pɹˈɛɹ bˈʊk/ kalıp

bir deste kart şeytanın dua kitabıdır

Kumarın bağımlılık yapıcı doğasını ve kişiyi başka kötü alışkanlıklara sürükleyebileceğini anlatan bir uyarı.

"Gambling leads nowhere good — a pack of cards is the devil's prayer book."Kumar iyi bir yol değildir — bir deste kart şeytanın dua kitabıdır.

it is ill (jesting|meddling) with edged tools /ɪt ɪz ˈɪl dʒˈɛstɪŋ mˈɛdlɪŋ wɪð ˈɛdʒd tˈuːlz/ kalıp

keskin aletlerle şaka yapmak (veya uğraşmak) kötüdür

Ciddi veya tehlikeli konular hakkında şaka yapmaktan kaçınmak için uyarıda bulunmak, tehlikeli insanlarla veya şeylerle gündelik veya neşeli bir etkileşimin riskli veya hatta zararlı olabileceğini ima eder.

"Do not joke with dangerous things — it is ill jesting with edged tools."Tehlikeli şeylerle şaka yapma — keskin aletlerle şaka yapmak kötüdür.

a ship in a harbor is safe, but that is not what a ship is for /ɐ ʃˈɪp ɪn ɐ hˈɑːɹbɚɹ ɪz sˈeɪf bˌʌt ðæt ɪz nˌɑːt wˌʌt ɐ ʃˈɪp ɪz fɔːɹ/ kalıp

limanda bir gemi güvendedir, ama gemi bunun için değildir

Sadece güvenli ve konforlu kalmanın yeterli olmadığını, tam potansiyelimize ulaşmak için risk almamız ve konfor alanımızın dışına çıkmamız gerektiğini vurgular.

"Security is not the purpose of life — a ship in a harbour is safe, but that is not what a ship is for."Güvenlik hayatın amacı değildir — limanda bir gemi güvendedir, ama gemi bunun için değildir.

a wager is a fool's argument /ɐ wˈeɪdʒɚɹ ɪz ɐ fˈuːlz ˈɑːɹɡjuːmənt/ kalıp

bahis aptalın tartışmasıdır

Kumar ya da düşüncesiz risk almanın olumsuz sonuçlarını ve mantıksız bir tartışma yöntemi olduğunu vurgulayan bir söz.

"Betting is a fool's way to settle an argument — a wager is a fool's argument."Bahis, aptalın bir tartışma biçimidir — bahis aptalın tartışmasıdır.

he who rides a tiger is afraid to dismount /hiː hˌuː ɹˈaɪdz ɐ tˈaɪɡɚɹ ɪz ɐfɹˈeɪd tə dɪsmˈaʊnt/ kalıp

kaplanın sırtında binen inmeyi korkar

Tehlikeli bir işe giren kişinin, bir kez başladığında çıkmanın getireceği sonuçlardan dolayı vazgeçmekte zorlanacağını anlatan bir deyim.

"If you start something risky, it is hard to stop — he who rides a tiger is afraid to dismount."Riskli bir işe başladıysan bırakmak zor olur — kaplanın sırtında binen inmeyi korkar.

lose the horse or win the saddle /lˈuːz ðə hˈɔːɹs ɔːɹ wˈɪn ðə sˈædəl/ kalıp

atı kaybet ya da eyerini kazan

Riskli bir durumda ya mevcut olanı kaybetmeyi göze alıp yeni bir fırsatı denemenin, yoksa hiçbir şey elde edememenin ikilemini anlatan bir öğüt.

"Take the risk or get nothing — lose the horse or win the saddle."Risk al ya da hiçbir şey elde edemezsin — atı kaybet ya da eyerini kazan.

nothing ventured, nothing gained /nˈʌθɪŋ vˈɛntʃɚd nˈʌθɪŋ ɡˈeɪnd/ kalıp

denemeden kazanılmaz

Bir şey elde etmek ya da başarılı olmak için risk almaya cesaret etmenin gerektiğini ifade eder.

"Just apply for the course — nothing ventured, nothing gained."Kursa başvur, denemeden kazanılmaz.

the cat would eat fish, but would not wet her feet /ðə kˈæt wʊd ˈiːt fˈɪʃ bˌʌt wʊd nˌɑːt wˈɛt hɜː fˈiːt/ kalıp

kedi balığı yer ama ayağını ıslatmaz

İstediği şeyi elde etmek için çaba harcamaya ya da risk almaya istekli olmayan, tembel ya da hırssız kişileri tanımlayan bir atasözü.

"She wants the reward but not the effort — the cat would eat fish but would not wet her feet."Ödülü ister ama çaba göstermez — kedi balığı yer ama ayağını ıslatmaz.

if you do not speculate, you cannot accumulate /ɪf juː duːnˌɑːt spˈɛkjʊlˌeɪt juː kænˈɑːt ɐkjˈuːmjʊlˌeɪt/ kalıp

spekülasyon yapmazsan birikemezsin

Başarıya ulaşmak ve değerli şeyler elde etmek için risk almaya ve yeni şeyler denemeye açık olmanın gerekliliğini vurgulayan bir söz.

"If you do not take risks, you cannot grow — if you do not speculate, you cannot accumulate."Risk almazsan büyüyemezsin — spekülasyon yapmazsan birikemezsin.

faint heart never won fair (lady|maiden) /fˈeɪnt hˈɑːɹt nˈɛvɚ wˈʌn fˈɛɹ lˈeɪdi mˈeɪdən/ kalıp

korkak kalp güzel bir hanımefendi kazanamaz

Hedeflere ulaşmak için cesur davranmak ve risk almak gerektiğini anlatan bir öğüt.

"Be brave or you will never get what you want — faint heart never won fair lady."Cesur ol, yoksa istediğini elde edemezsin — korkak kalp güzel bir hanımefendi kazanamaz.

faint heart never won fairlady /feɪnt hɑrt ˈnɛvər wən fairlady*/ kalıp

cesur olmayan adil kadını kazanamaz

hedeflerinize ulaşmak için cesur olmanız ve risk almanız gerektiğini öne sürmek için kullanılır.

"Be bold for success."Başarı için cesur ol.

Bu listedeki 11 kelimeyi aralıklı tekrarla kalıcı olarak öğren

Mnimi ile çalışmaya başla

Davranış ve Tutum İle İlgili İngilizce Atasözleri — Konular