Оскорбительное поведение: английские слова с переводом

15 английских слов по теме «Оскорбительное поведение» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

15 слов Английские идиомы: Behavior
to [eat] dirt /ˈiːt dˈɜːt/ фраза

есть грязь

сожалеть или чувствовать себя плохо из-за того, что было сказано ранее

"He had to eat dirt."Ему пришлось есть грязь.

to [look] down {one's} nose at {sb/sth} /lˈʊk dˌaʊn wˈʌnz nˈoʊz æt ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

смотреть свысока

считать кого‑то или что‑то незначительным и недостойным уважения

"She looks down at me."Она смотрит на меня свысока.

near the knuckle /nˌɪɹ ðə nˈʌkəl/ фраза

на грани дозволенного

(о шутках или замечаниях) близко к пределам того, что люди могут терпеть или считать приемлемым, особенно если это оскорбительно или сексуально намёкно

"His joke was a bit near the knuckle."Его шутка была слегка на грани дозволенного.

to [air] {one's} lungs /ˈɛɹ wˈʌnz lˈʌŋz/ фраза

высказаться

говорить грубо или сексуально оскорбительно

"He aired his lungs loudly."Он громко высказался.

to [give] {sb} (some|any) lip /ɡˈɪv ˌɛsbˈiː sˌʌm ˌɛni lˈɪp/ фраза

дерзить

говорить с человеком грубо и без уважения к нему

"Do not give me any lip, young lady."Не дерзи мне, юная леди.

close to home /klˈoʊs tə hˈoʊm/ фраза

близко к сердцу

глубоко резонировать с личным опытом, чувствами или убеждениями человека

"Her comments about laziness hit close to home."Ее комментарии о лени затронули ее близко к сердцу.

to [hang] a BA /hˈæŋ ɐ bˌiːˈeɪ/ фраза

показать задницу

выразить пренебрежение или неуважение к человеку, обнажив перед ним свою заднюю часть

"He will hang a BA."Он покажет задницу.

to [give|flip] {sb} the finger /ɡˈɪv ɔːɹ flˈɪp ˌɛsbˈiː ðə fˈɪŋɡɚ/ фраза

показать средний палец

поднять средний палец и направить его в сторону человека, выражая гнев, ненависть или неуважение

"He gave her the finger yesterday."Вчера он показал ей средний палец.

to [have] (a|some) nerve /hæv ɐ sˌʌm nˈɜːv/ фраза

иметь наглость

проявлять неприемлемое, грубое или слишком смелое отношение

"You have some nerve talking to me like that."У тебя есть наглость говорить со мной так.

to [take] {one's} name in vain /tˈeɪk ɪn vˈeɪn/ фраза

произносить имя всуе

говорить о ком-то, не проявляя к нему никакого уважения

"Don't take God's name in vain."Не произноси имя Бога всуе.

close to the bone /klˈoʊs tə ðə bˈoʊn/ фраза

остро

(о шутке, истории, замечании и т. д.) касающееся чувствительных или спорных тем, которые могут быть неудобными или тревожными для восприятия

"His criticism was a bit close to the bone."Его критика была немного острой.

no-go area /nˈoʊɡˌoʊ ˈɛɹiə/ сущ.

запретная зона

очень личная или оскорбительная тема, о которой не следует говорить

"Politics is a no-go area."Подвал — запретная зона.

to [give] {sb} the bird /ɡˈɪv ˌɛsbˈiː ðə bˈɜːd/ фраза

показать средний палец, дать «птичку»

нарочно и грубо показать оскорбительный жест, подняв средний палец, как знак сильного недовольства, раздражения или неуважения

"He gave the driver the bird."Толпа показала плохому игроку средний палец.

eat dirt /it dərt/ фраза

есть грязь

Получать оскорбления или плохое обращение, особенно без жалоб.

"He ate dirt."Он ел грязь.

give somebody the bird /gɪv ˈsəmˌbɑdi ðə bərd/ фраза

дать кому-либо птицу

Смеяться или кричать оскорбления в чей-то адрес.

"They gave him the bird."Они дали ему птицу.

Выучи все 15 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские идиомы: Behavior — Темы