держать себя в руках
прилагать все усилия, чтобы быть максимально правильным и вежливым
"Mind your p's and q's when you meet her parents."Держите себя в руках, когда будете встречаться с ее родителями.
18 английских слов по теме «Вежливое поведение» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
держать себя в руках
прилагать все усилия, чтобы быть максимально правильным и вежливым
"Mind your p's and q's when you meet her parents."Держите себя в руках, когда будете встречаться с ее родителями.
следить за языком
говорить так, чтобы это не было неуместным, вульгарным или оскорбительным
"Watch your language in front of the kids."Следи за языком перед детьми.
вести себя наилучшим образом
быть максимально вежливым и воспитанным
"The children were on their best behavior."Дети вели себя наилучшим образом.
политкорректный
(о людях, их словах или поведении) не оскорбительный для представителей разных рас, национальностей, полов и т.п.
"His comment was not politically correct."Его замечание было неполиткорректным.
правила Куинсберри
стандартный набор регламентов современных боксерских поединков
"Queensberry rules govern modern boxing."Правила Куинсберри регулируют современный бокс.
показать себя с лучшей стороны
вложить максимум усилий в выполнение чего‑то, особенно сложного
"Try to put your best foot forward."Постарайтесь показать себя с лучшей стороны.
церемониться
вести себя чрезмерно вежливо и формально
"Please do not stand on ceremony, make yourself at home."Пожалуйста, не церемоньтесь, чувствуйте себя как дома.
следить за своим ртом
используется, чтобы сказать человеку, что он должен говорить так, чтобы это не было грубо, вульгарно или оскорбительно
"Watch your mouth — there are children here!"Следи за своим ртом — здесь дети!
извините за мой французский
используется для извинения за ругательства или оскорбительные слова
"Excuse my French, but that's wrong."Извините за мой французский, но это неправильно.
для проформы
говорится о чем-то, что делается только ради формальности или просто для поддержания видимости
"He signed the document as a matter of form."Он подписал документ для проформы.
выгнать кого-то
уволить или выгнать кого-то с работы или должности
"She showed the employee the door."Она выгнала сотрудника.
сохранять спокойствие
говорить манерой, отмеченной вежливостью и достоинством
"Keep a civil tongue when you talk to me."Сохраняй спокойствие, когда разговариваешь со мной.
говорить прямо
выбирать слова осторожно, чтобы избежать обиды или создать впечатление, отличное от правды
"Don't mince your words now."Не говорите сейчас прямо.
не сдерживать ударов
сознательно сдерживать или уменьшать силу или воздействие своих действий, часто чтобы избежать причинения вреда или оскорбления
"Don't pull your punches."Не сдерживай ударов.
компенсировать
делать что‑то, чтобы заменить потерянное или исправить повреждённое
"Work hard to make up."Трудолюбие компенсирует талант.
правила честной игры
поведение, которое является приемлемым и считается уместным в определенной обстановке
"Follow the Queensberry rules."Следуйте правилам честной игры.
показать себя с лучшей стороны
Чтобы постараться вести себя наилучшим образом, чтобы произвести хорошее впечатление или получить одобрение.
"Put your best foot forward."Покажи себя с лучшей стороны.
показать кому-либо дверь
Сопроводить гостя, посетителя и т. д. к выходу из комнаты или здания.
"Show them the door."Покажи им дверь.
Выучи все 18 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi