средства массовой информации
способы, через которые люди получают информацию, такие как газеты, телевидение и т.п.
"The media reported it."Средства массовой информации сообщили об этом.
37 английских слов по теме «СМИ и журналистика» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
средства массовой информации
способы, через которые люди получают информацию, такие как газеты, телевидение и т.п.
"The media reported it."Средства массовой информации сообщили об этом.
колонка советов
раздел в газете, где людям дают рекомендации по личным проблемам
"The advice column is popular."Колонка советов пользуется популярностью.
транслировать
использовать радиоволны для передачи телевизионных или радиопрограмм
"The station broadcasts news hourly."Станция транслирует новости каждый час.
первая страница
первая и главная страница газеты, где печатаются важные новости
"The front page is busy."Первая страница перегружена новостями.
заголовок
крупные слова в верхней части страницы газеты, статьи и т.п.
"The headline was bold."Заголовок был жирным.
подкаст
цифровая аудиопрограмма, доступная для скачивания или потокового прослушивания в интернете, обычно выпускаемая серийно и охватывающая разнообразные темы
"I listen to a podcast every morning."Я слушаю подкаст каждое утро.
мыльная опера
телевизионная или радиопрограмма, регулярно транслируемая, посвящённая повседневной жизни группы людей и их проблемам
"The soap opera is dramatic."Мыльная опера полна драматических сцен.
зритель
человек, который смотрит контент — видео, телевизионные программы или прямые трансляции — через традиционные каналы вещания или цифровые платформы
"The viewer was interested."Зритель был заинтересован.
рекламировать
делать что‑то известным публично, обычно в коммерческих целях
"Companies advertise their products on television."Компании рекламируют свои товары по телевизору.
рекламная пауза
короткий перерыв в теле- или радиопрограмме для рекламы
"Let's take a break."Давайте сделаем перерыв.
трансляция
телевизионная или радиопрограмма
"The broadcast started early."Трансляция началась рано.
канал
телевизионная станция, транслирующая различные программы
"Watch this channel tonight."Смотрите этот канал сегодня вечером.
рекламный ролик
реклама, транслируемая по телевидению или радио
"Commercial is paid TV radio advertisement."Рекламный ролик — это платная реклама на ТВ или радио.
издание
конкретная форма или версия книги, журнала и т.п.
"She owns a rare first edition of her favorite Victorian novel."У неё есть редкое первое издание её любимого викторианского романа.
публиковать
производить газету, книгу и т. д. для покупки общественностью
"They publish books."Они публикуют книги.
редактировать
подготовить книгу, газету или журнал к публикации, внося исправления, правки и т.п.
"She edits the magazine before publication."Она редактирует видео перед загрузкой.
эпизод
одна часть серии радио‑ или телешоу
"The final episode of the series airs tonight."Последний эпизод сериала выходит сегодня вечером.
освещать
сообщать о событии или говорить о нем в новостном репортаже или СМИ
"The news will cover it."Новости освещают это.
ведущий
человек перед камерой, который говорит о различных темах или приглашает гостей на теле- или радиошоу
"He is the host."Он ведущий.
интервьюировать
задавать кому-либо вопросы по определенной теме на телевидении, радио или для газеты
"I will interview her."Я возьму у нее интервью.
интервью
официальная встреча, во время которой журналист задает известному человеку вопросы по конкретным темам для публикации
"She gave an interview."Она дала интервью.
представлять
предоставлять аудитории информацию о шоу, гостях и т. д., которые собираются быть показаны или услышаны
"Let me introduce him."Позвольте мне представить его.
пункт
отдельный новостной материал на телевидении, в газете и т. д.
"This is an item."Это пункт.
журнал
периодическое издание, предоставляющее информацию по определённой теме
"I read a science journal."Я читаю научный журнал.
слушатель
человек, регулярно слушающий радиопрограмму
"The listener was patient."Слушатель был терпеливым.
прямой эфир
(о телевизионных или радиопередачах) вещание в тот момент, когда событие происходит, без предварительной записи и монтажа
"We watched a live broadcast."Мы смотрели шоу в прямом эфире.
сеть
группа теле- или радиостанций, транслирующих одну и ту же программу одновременно в разных местах
"The network is big."Сеть большая.
станция
компания или объект, на котором производятся и передаются радио- или телевизионные программы
"This is a station."Это станция.
часть
статья или сегмент в телепередаче или публикации
"I saw a piece on TV."Я видел часть по телевизору.
пресса
газеты, журналисты и журналы в совокупности
"The press arrived quickly."Пресса прибыла быстро.
читатель
человек, который читает определённый журнал или газету
"He is a reader."Он читатель.
сообщать
освещать или сообщать подробности о событии в письменной или устной форме в качестве журналиста по телевидению и т. д.
"Report the news."Сообщите новости.
шоу
телевизионная или радиопрограмма, созданная для развлечения людей
"The show starts at eight."Шоу начинается в восемь часов.
студия
комната или здание, где создаются или транслируются теле- или радиопрограммы
"The studio is big."Студия большая.
смотреть
смотреть что-то, например фильм или шоу
"I view the show."Я смотрю шоу.
аудитория
группа людей, собравшихся, чтобы посмотреть и послушать спектакль, концерт и т.п.
"The audience applauded loudly."Комик выступил перед полной аудиторией.
подписываться
заплатить заранее за регулярное пользование чем‑либо или получение чего‑либо
"Many people subscribe to streaming services."Многие люди подписываются на стриминговые сервисы.
Выучи все 37 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi