Ирландский английский: английские слова с переводом

31 английских слов по теме «Ирландский английский» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

31 слов Английский сленг: культура
banjax /bˈændʒæks/ глагол

банжакс

(ирландское) разрушить, испортить, сильно повредить

"The crash completely banjaxed his car."Авария полностью банжаксила его машину.

beour /bˈeɪɚ/ сущ.

биур

(ирландское) женщина или девушка, часто с оттенком привлекательности

"He saw a beour."Он представил свою биур.

blocked /ˈbɫɑkt/ прил.

пьяный

пьяный или находящийся в состоянии опьянения

"He was blocked."Он был пьян.

bolloxology /bˌɑːləksˈɑːlədʒi/ сущ.

болтология

разговоры или идеи, считающиеся бессмысленными или глупыми

"His speech was pure bolloxology."Его речь была чистой болтологией.

craytur /kɹˈeɪtʃɚ/ сущ.

бедняга

используется как ласковое обращение или для выражения сочувствия

"The poor craytur was lost."Бедняга потерялся.

Croker /kɹˈoʊkɚ/ сущ.

крокер

(ирланд.) Крок Парк, крупнейший стадион Ирландии, центр гэльских игр

"They went to Croker."Крокер — другое название Крок Парк.

cute hoor /kjˈuːt hˈoːɹ/ сущ.

хитрец

проницательный, хитрый или коварный человек, особенно в бизнесе или политике

"The politician is a cute hoor."Политик — хитрый человек.

dacent /dˈeɪsənt/ прил.

отличный

превосходный, действительно хороший или впечатляющий

"The meal is dacent."Еда отличная.

dolehead /dˈoʊlhɛd/ сущ.

тунеядец

безработный человек, который полагается на государственные пособия и избегает работы

"He called the unemployed man a dolehead."Он назвал безработного тунеядцем.

dosh /ˈdɑʃ/ сущ.

бабки

деньги, часто относящиеся к наличным

"He has plenty of dosh."У него полно бабок.

feck /ˈfɛk/ глагол

стащить

украсть или взять что-то без разрешения

"He will feck the prize."Он стащит приз.

flute around /flˈuːt ɐɹˈaʊnd/ глагол

флют эраунд

тратить время впустую; бездельничать, медлить

"Don't flute around."Перестань флют эраунд и работай.

fluted /flˈuːɾᵻd/ прил.

пьяный

пьяный или находящийся в состоянии опьянения

"He was quite fluted."Он был довольно пьян.

footer /ˈfʊtɝ/ глагол

возиться

тратить время или суетиться, ничего не добиваясь

"Don't footer, just go."Не возись, просто иди.

game ball /ɡˈeɪm bˈɔːl/ междом.

отлично!

используется для выражения волнения или одобрения

"Game ball! That's brilliant!"Отлично! Это блестяще!

geebag /dʒˈiːbæɡ/ сущ.

придурок

раздражающий или неприятный человек

"He is a geebag."Он придурок.

to [give] it socks /ɡˈɪv ɪt sˈɑːks/ фраза

выложиться

приложить много усилий или энергии

"The musician gave it socks during the final song."Музыкант выложился во время финальной песни.

gobdaw /ɡˈɑːbdɔː/ сущ.

болван

глупый, нелепый или претенциозный человек

"Don't be a gobdaw."Не будь болваном.

gombeen /ɡˈɑːmiːn/ сущ.

мошенник

коррумпированный, подлый или беспринципный человек, особенно в политике

"The politician was a gombeen."Политик был мошенником.

gouger /ˈɡaʊdʒɝ/ сущ.

громила

бандит, хулиган или грубый, агрессивный человек

"The gouger demanded money."Громила требовал деньги.

hames /ˈheɪmz/ сущ.

бардак

беспорядок или хаотичная ситуация

"What a hames!"Какой бардак!

I will yeah /aɪ wɪl jˈɛh/ выражение

да, конечно

используется саркастически, означая «я не буду»

"I will yeah, right."Да, конечно, еще чего.

knacked /nˈækt/ прил.

измотанный

очень уставший; измученный

"I feel knacked."Я чувствую себя измотанным.

langered /lˈæŋɡɚd/ прил.

пьяный в стельку

чрезвычайно пьяный

"He was langered."Он был пьян в стельку.

morto /mˈɔːɹɾoʊ/ прил.

смущённый

(ирланд.) очень смущённый или вызывающий смущение

"She looked morto."Она смущена.

nixer /nˈɪksɚ/ сущ.

подработка

(ирланд.) дополнительная работа помимо основной занятости

"He did a nixer for cash."Он подрабатывал за деньги.

yer one /jɚ wˈʌn/ сущ.

неизвестный

(ирланд.) неизвестный или неназванный человек

"He asked yer one for directions."Он попросил неизвестного о направлении.

fierce /fɪrs/ прил.

крутой

(Ирландский) очень хороший, превосходный или выдающийся

"That is fierce."Это круто.

moth /mɔθ/ сущ.

подружка

(Ирландский) подруга

"He has a moth."У него есть подружка.

sambo /ˈsæmboʊ/ сущ.

сэндвич

(Ирландский) сэндвич

"I want a sambo."Я хочу сэндвич.

legend /ˈlɛʤənd/ сущ.

легенда

(Ирландский) классный, добрый или услужливый человек, часто мужчина

"He is a legend."Он легенда.

Выучи все 31 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английский сленг: культура — Темы