Афроамериканский разговорный английский: английские слова с переводом

32 английских слов по теме «Афроамериканский разговорный английский» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

32 слов Английский сленг: культура
to be down with /biː dˈaʊn wɪð/ фраза

быть в теме

(Афро‑американский сленг) соглашаться, одобрять или принимать что‑то

"I am down with going to the park later."Я в теме, пойду в парк позже.

off the rip /ˈɔf ðə ɹˈɪp/ фраза

с самого начала

(Афро‑американский сленг) с самого старта, сразу же

"He told me the truth off the rip."Он сказал мне правду с самого начала.

on and popping /ˌɑːn ænd pˈɑːpɪŋ/ фраза

на полную катушку

(Афро‑американский сленг) живо, активно, в полном возбуждении

"The party was on and popping until 3 AM."Вечеринка была на полную катушку до трёх часов ночи.

{good|} black don't crack /ɡˈʊd ɔːɹ blˈæk dˈoʊnt kɹˈæk/ выражение

чёрные не стареют

(Афро‑американский сленг) пословица о том, что люди африканского происхождения обычно показывают меньше признаков старения

"My grandma says black don't crack."Моя бабушка говорит: «чёрные не стареют».

blammer /blˈæmɚ/ сущ.

бламер

(Афроамериканец) пистолет или огнестрельное оружие

"He showed a blammer."Он показал бламер.

blammy /blˈæmi/ сущ.

бламми

(Афроамериканец) пистолет или огнестрельное оружие

"She hid the blammy."Она спрятала бламми.

bleezy /blˈiːzi/ сущ.

близзи

(Афро‑американский сленг) сигарета с марихуаной (блант)

"He smoked a bleezy."Он зажёг близзи.

boughetto /baʊˈɛɾoʊ/ прил.

бугетто

(Афро‑американский сленг) претенциозно шикарный, но при этом уличный, «грубый» стиль

"Her outfit is boughetto."Её стиль — бугетто.

brolic /bɹˈɑːlɪk/ прил.

мощный

(в афро‑американском сленге) мускулистый, физически сильный

"He looks brolic."Он мощный.

bust off /bˈʌst ˈɔf/ глагол

открыть огонь

(Афроамериканский сленг) начать стрелять, часто внезапно или агрессивно

"He will bust off."Он откроет огонь.

to [chop] it up /tʃˈɑːp ɪt ˈʌp/ фраза

болтать

(в афро‑американском сленге) разговаривать непринуждённо, обычно чтобы наверстать упущенное или просто пообщаться

"We sat on the porch and chopped it up for an hour."Мы сидели на веранде и болтали час.

cuddy /ˈkədi/ сущ.

приятель

(Афроамериканский сленг) близкий друг

"He is my cuddy."Он мой приятель.

cuzzo /kˈʌzoʊ/ сущ.

куззо

(в афро‑американском сленге) кузен, иногда употребляется в отношении близкого друга, как о семье

"He greeted his cuzzo on the street."Он поздоровался со своим куззо на улице.

dead /dɛd/ глагол

запретить

(в афро‑американском сленге) прекратить, отвергнуть, положить конец чему‑либо

"We dead this."Он сразу же запретил разговор.

deuces /djˈuːsᵻz/ междом.

пока‑па

(в афро‑американском сленге) прощание, часто в игривом тоне; часто сопровождается знаком мира

"Deuces! Peace out. I am leaving now."Пока‑па! Мир вам. Я ухожу.

dog out /dˈɑːɡ ˈaʊt/ глагол

дискредитировать

(в афро‑американском сленге) оскорблять, нападать словесно, унижать кого‑то

"Do not dog out your friends."Не дискредитируй своих друзей.

to [do] it up /dˈuː ɪt ˈʌp/ фраза

оттянуть

(в афро‑американском сленге) устроить шумную, яркую вечеринку, отпраздновать по‑крупному

"They really did it up for their anniversary."Они действительно оттянули праздник к своей годовщине.

front on /fɹˈʌnt ˈɑːn/ глагол

задирать

(Афроамериканский сленг) ограбить, запугать или притеснять кого-то, часто посредством агрессии или угрозы

"Do not front on me like that."Не задирай меня так.

to get {sth} twisted /ɡɛt ˌɛstˌiːˈeɪtʃ twˈɪstᵻd/ фраза

неправильно понять

(Афроамериканский сленг) неправильно понять, неверно истолковать или ошибаться в чем-либо

"Don't get it twisted, I'm serious."Не пойми неправильно, я серьезно.

good-good /ɡˈʊdɡˈʊd/ сущ.

высший класс

(в афро‑американском сленге) что‑то отличное, высокого качества, особенно приятное

"This is good-good."Соус — это высший класс.

hateration /hˌæɾɚɹˈeɪʃən/ сущ.

ненависть

(в афро‑американском сленге) враждебность, неприязнь к кому‑то без очевидных причин

"The comment was full of hateration."Комментарий был полон ненависти.

to [hold] it down /hˈoʊld ɪt dˈaʊn/ фраза

держись

(Афроамериканский сленг) используется, чтобы сказать кому-то сохранять спокойствие, тишину или самообладание, часто в ответ на волнение

"Please hold it down right now."Пожалуйста, держись прямо сейчас.

kick with /kˈɪk wɪð/ глагол

тусоваться

(в афро‑американском сленге) проводить время, общаться с кем‑то непринуждённо

"I kick with my old crew."Я тусуюсь со своей старой компанией.

no kizzy /nˈoʊ kˈɪzi/ междом.

честно

(в афро‑американском сленге) подчёркивает правдивость, искренность

"No kizzy! I am not lying to you."Честно! Я не вру тебе.

to [put] it down /pˌʊt ɪt dˈaʊn/ фраза

сделать это круто

(Афроамериканский сленг) выступить впечатляюще, выполнить задачу умело или сделать что-то правильно и с превосходством

"She really put it down tonight."Она действительно сделала это круто сегодня вечером.

ride for /ɹˈaɪd fɔːɹ/ глагол

поддерживать

(в афро‑американском сленге) стоять за кем‑то, защищать, быть преданным

"I ride for my family always."Я всегда поддерживаю свою семью.

to [run] it up /ɹˈʌn ɪt ˈʌp/ фраза

накопить

(Афроамериканский сленг) быстро заработать, накопить или увеличить деньги или другие ценности

"Let's run it up."Давай накопим.

shawty /ʃˈɔːɾi/ местоим.

красотка

(в афро‑американском сленге) девушка, женщина

"Shawty looks great today."Красотка выглядит отлично сегодня.

to [keep] it one hundred /kˈiːp ɪt wˈʌn hˈʌndɹəd/ фраза

быть откровенным

(афро‑американский сленг) быть искренним, честным, оставаться верным себе

"I am just trying to keep it one hundred with you."Я просто пытаюсь быть откровенным с тобой.

bite /baɪt/ глагол

"Don't bite my style."

bye /baɪ/ междом.

да ладно

Используется для выражения неверия, раздражения или отказа, часто саркастически или преувеличенно.

"Bye, I don't believe you."Да ладно, я тебе не верю.

mess with /mɛs wɪθ/ глагол

не одобрять

Нравиться, наслаждаться, одобрять или поддерживать кого-то или что-то.

"I don't mess with that."Мне это не нравится.

Выучи все 32 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английский сленг: культура — Темы