выставить кого‑то дураком
сделать так, чтобы человек выглядел глупо перед другими
"He made a monkey out of me."Он выставил меня дураком.
9 английских слов по теме «Насмешки и издевательства» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
выставить кого‑то дураком
сделать так, чтобы человек выглядел глупо перед другими
"He made a monkey out of me."Он выставил меня дураком.
издеваться над кем‑то/чем‑то
делать насмешки над человеком или вещью, высмеивая их, чтобы показать их глупость
"They poked fun at his accent."Они издевались над его акцентом.
подшучивать над кем‑то
издеваться, подражая действиям человека или заставляя его поверить в что‑то, обычно в шутливой, но не всегда дружелюбной форме
"They took the mick out of him."Они подшучивали над ним.
посмешище
человек или вещь, настолько нелепы, что вызывают всеобщие насмешки
"His mistake made him a laughing stock."Его ошибка сделала его посмешищем.
на чужом счёте
(о шутке) в том виде, когда она вредит или ставит в неловкое положение другого человека
"He made a joke at my expense."Он пошутил на моём счёте.
отпустить шутку
сделать юмористический или остроумный комментарий, часто с целью высмеять или проявить неуважение к кому-либо или чему-либо
"He made a crack about my shoes."Он отпустил шутку про мою обувь.
выносить мозг
настойчиво и неустанно беспокоить, дразнить или раздражать кого-либо, часто в шутливой или насмешливой манере
"He breaks my stones."Он выносит мне мозг.
за счет кого-либо
(особенно о шутке) таким образом, чтобы причинить вред кому-либо или смутить его
"It was at her expense."Это было за ее счет.
доставать кого-либо
настойчиво и неустанно беспокоить, дразнить или раздражать кого-либо, часто в шутливой или насмешливой манере
"Stop break my stones."Перестань меня доставать.
Выучи все 9 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi