делать «ушки зайчика»
сложить пальцы в форме буквы V и поднести их к человеку за головой в шутку, особенно при фотографировании
"The child gave his brother bunny ears."Ребенок сделал брату «ушки зайчика».
7 английских слов по теме «Шутки и розыгрыши» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
делать «ушки зайчика»
сложить пальцы в форме буквы V и поднести их к человеку за головой в шутку, особенно при фотографировании
"The child gave his brother bunny ears."Ребенок сделал брату «ушки зайчика».
подтянуть штаны
взять и потянуть за нижнее бельё или штаны, заставив их застрять между ягодицами, обычно как розыгрыш
"He gave her a melvin."Он подтянул ей штаны.
с языком за щекой
иронично, юмористически или неискренне, не имея в виду буквальное значение
"He said it with his tongue in his cheek."Он сказал это с языком за щекой.
изображать дурака
вести себя глупо, чтобы развлечь или позабавить окружающих
"He played the fool at the party."Он изображал дурака на вечеринке.
тянуть за ниточку
шутливо вводить кого‑то в заблуждение, заставляя поверить в неправду
"He pulls my chain."Перестань тянуть за мою ниточку!
подшучивать
шутливо вводить кого‑то в заблуждение, заставляя поверить в неправду
"I was just pulling your leg."Я просто подшучивал над тобой.
да будет свет
шутливое восклицание при включении света, отсылает к библейскому рассказу о сотворении света
"Let there be light!"— Да будет свет, — она включила лампу.
Выучи все 7 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi