Совместимость и несовместимость: английские слова с переводом

10 английских слов по теме «Совместимость и несовместимость» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

10 слов Английские идиомы: Describing Qualities
at cross purposes /æt kɹˈɔs pˈɜːpəsᵻz/ фраза

говорить на разных языках / иметь разные цели

используется для описания ситуации, в которой люди или группы имеют противоречивые цели или намерения.

"I think we are talking at cross purposes."Я думаю, мы говорим на разных языках.

on (a|) par with {sb/sth} /ˌɑːn ɐ pˈɑːɹ wɪð ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

на уровне

используется, чтобы сказать, что человек или вещь находятся на том же уровне, что и кто‑то или что‑то другое

"His skill is on a par with mine."Его умение находится на уровне моего.

out of context /ˌaʊɾəv kˈɑːntɛkst/ фраза

вышедший из контекста

о высказывании, приведённом неполно или искажённо, так что его смысл трудно понять или он понимается неправильно

"You took my words out of context."Ты вырвал мои слова из контекста.

out of step with {sb/sth} /ˌaʊɾəv stˈɛp wɪð ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

не в ногу с

имеющий идеи или убеждения, противоречащие взглядам других людей

"His ideas are out of step with modern thinking."Его идеи не в ногу с современным мышлением.

to [fly] in the teeth of {sth} /flˈaɪ ɪnðə tˈiːθ ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

идти вразрез с

полностью противоречить чему‑либо

"His behavior flies in the teeth of tradition."Его поведение идёт вразрез с традициями.

to [lend] itself to {sth} /lˈɛnd ɪtsˈɛlf tʊ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

подходить (для чего‑либо)

естественно подходить или быть пригодным для определённого использования или ситуации

"This music lends itself to dancing."Эта музыка подходит для танцев.

strange bedfellows /stɹˈeɪndʒ bˈɛdfɪlˌoʊz/ сущ.

странные союзники

два человека или вещи, которые образуют очень хорошее, но странное сочетание друг с другом.

"Politics makes strange bedfellows."Политика создает странных союзников.

out of place /aʊt əv pleɪs/ фраза

неуместный

неподходящий для определенной ситуации

"His comment was out of place."Его комментарий был неуместен.

at odds /æt ˈɑːdz/ фраза

быть в разногласии

противостоять друг другу, находиться в противоречии, а не в согласии

"The two brothers are always at odds."Братья постоянно находятся в разногласии.

out of whack /ˌaʊɾəv wˈæk/ фраза

вразнобой

не соответствует, не согласуется с чем‑то другим

"My sleep schedule is out of whack."Мой режим сна вразнобой.

Выучи все 10 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские идиомы: Describing Qualities — Темы