Нарушение норм: английские слова с переводом

19 английских слов по теме «Нарушение норм» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

19 слов Английские идиомы: Society Law Politics
to [bend|stretch] the rules /bˈɛnd stɹˈɛtʃ ðə ɹˈuːlz/ фраза

сгибать правила

делать что‑то не совсем в соответствии с правилами, часто делая исключения

"The coach bent the rules to help his team."Тренер согнул правила, чтобы помочь своей команде.

dead to rights /dˈɛd tə ɹˈaɪts/ фраза

с поличным

в ситуации, когда имеются явные доказательства преступления или проступка

"The police caught him dead to rights."Полиция поймала его с поличным.

blood on {one's} hands /blˈʌd ˌɑːn wˈʌnz hˈændz/ фраза

кровь на руках

ситуация, когда человек несёт ответственность за чью‑то смерть

"The dictator has blood on his hands."У диктатора кровь на руках.

smoking gun /smˈoʊkɪŋ ɡˈʌn/ сущ.

дымящийся пистолет

улика, используемая для доказательства чьих-либо преступлений или неправомерных действий

"The email was the smoking gun."Электронное письмо стало дымящимся пистолетом.

to [beard] the lion in (his|her) den /bˈɪɹd ðə lˈaɪən ɪn hɪz hɜː dˈɛn/ фраза

идти в логово льва

столкнуться с кем-то очень могущественным или опасным на его территории контроля и силы, где он имеет преимущество

"He bearded the lion in his den."Он пошел в логово льва.

to [break] ranks /bɹˈeɪk ɹˈæŋks/ фраза

выйти из рядов

публично выступить против группы или партии, членом которой вы были

"She broke ranks with them."Она вышла из их рядов.

to [take] the law into {one's} (own|) hands /tˈeɪk ðə lˈɔː ˌɪntʊ wˈʌnz ˈoʊn ɔːɹ hˈændz/ фраза

взять закон в свои руки

незаконно наказать кого‑то, полагая, что поступаешь справедливо, часто применяя насилие

"Do not take the law into your own hands."Не берите закон в свои руки.

to [jump] the [light] /dʒˈʌmp ðə lˈaɪt/ фраза

проехать на красный свет

игнорировать красные сигналы светофора и проезжать мимо них

"He jumped the light yesterday."Он проехал на красный свет вчера.

the law of the jungle /ðə lˈɔː ʌvðə dʒˈʌŋɡəl/ фраза

закон джунглей

ситуация, в которой люди готовы пойти на всё ради успеха

"In business, it is the law of the jungle."В бизнесе действует закон джунглей.

bandit territory /bˈændɪt tˈɛɹɪtˌoːɹi/ сущ.

зона бандитов

место, где правила и законы не соблюдаются

"The town was bandit territory."Город был зоной бандитов.

to [jump] the line /dʒˈʌmp ðə lˈaɪn/ фраза

перепрыгнуть очередь

попытаться нечестно пройти вперёд всех, стоящих в очереди

"Don't jump the line."Она снова перепрыгнула очередь.

off the back of a truck /ˈɔf ðə bˈæk əvə tɹˈʌk/ фраза

с грузовика

используется для обозначения того, что бесплатный или необоснованно дешевый продукт получен незаконно

"He bought it cheap."Он купил это дешево.

AWOL /ˈeɪˌwɑl/ прил.

самовольно отсутствующий

о человеке: не присутствующий там, где должен быть, или покидающий место службы без уведомления или разрешения

"The student was AWOL."Студент был самовольно отсутствующим.

French leave /fɹˈɛntʃ lˈiːv/ сущ.

уйти по-английски

необъявленное и несанкционированное отсутствие на работе, рабочем месте или другом обязательстве

"He took French leave today."Он сегодня ушел по-английски.

to [slip] {sb} a Mickey (Finn|) /slˈɪp ˌɛsbˈiː ɐ mˈɪki fˈɪn/ фраза

подмешать микки (Финна)

тайно добавить в напиток наркотик, чтобы человек потерял сознание

"He slipped him a Mickey."Он подмешал ему микки.

pink elephants /pˈɪŋk ˈɛlɪfənts/ сущ.

розовые слоны

яркие, часто абсурдные галлюцинации, возникающие от сильного опьянения или наркотиков

"He saw pink elephants after drinking."Он увидел розовых слонов после выпивки.

jump the line /ʤəmp ðə laɪn/ фраза

лезть вне очереди

Несправедливо пытаться пройти вперед группы людей, стоящих в очереди.

"Don't jump the line."Не лезь вне очереди.

awol /ˈeɪˌwɔl/ прил.

самовольно отсутствующий

(о человеке) не находящийся там, где должен быть, или ушедший с работы без уведомления или разрешения

"He is awol."Он самовольно отсутствует.

out of season /aʊt əv ˈsizən/ фраза

вне сезона

В то время, когда охота на животное незаконна.

"It is out of season."Это вне сезона.

Выучи все 19 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские идиомы: Society Law Politics — Темы