sineklerde zorlamak, develeri yutmak
Çok daha büyük ve daha önemli konuları görmezden gelirken veya göz ardı ederken küçük veya önemsiz ayrıntılara aşırı derecede odaklanma eylemini tanımlamak için kullanılır.
"Strain at gnats."Sineklerde zorlamak.
Önem ve Öncelik konusundaki 8 İngilizce kelimeyi telaffuzları, örnek cümleleri ve Türkçe karşılıklarıyla incele.
sineklerde zorlamak, develeri yutmak
Çok daha büyük ve daha önemli konuları görmezden gelirken veya göz ardı ederken küçük veya önemsiz ayrıntılara aşırı derecede odaklanma eylemini tanımlamak için kullanılır.
"Strain at gnats."Sineklerde zorlamak.
çimen büyürken at aç kalır
Uzun vadeli hedefler yerine acil ihtiyaçları ve sorumlulukları ihmal etmeye karşı uyarmak için kullanılır, çünkü bunu yapmak olumsuz sonuçlara yol açabilir.
"Grass grows, horse starves."Çimen büyür, at aç kalır.
kartallar sinek yakalamaz
Üst düzey ya da zeki kişilerin zamanlarını önemsiz konulara ya da önemsiz insanlara harcamamaları gerektiğini ima eder.
"Eagles not catch flies."Önemli kişiler önemsiz işlerle uğraşmaz — kartallar sinek yakalamaz.
kötülüğün anası bir sineğin kanadı kadar küçüktür
Görünüşte önemsiz ya da küçük bir şeyin büyük sorunların kaynağı olabileceğini belirtir.
"Mischief no bigger midge's."Büyük problemler çoğu zaman ufak bir nedenden doğar — kötülüğün anası bir sineğin kanadı kadar küçüktür.
inek şaban, kuyrukta boğulmak
Bir görevi veya meydan okumayı, tüm bileşenlerini ve potansiyel sonuçlarını tam olarak ele almaya hazır olmadan üstlenmenin akıllıca olmadığını ima etmek için kullanılır.
"Swallow cow, choke tail."İnek şaban, kuyrukta boğul.
ağaçlara takılıp ormanı görememek
Büyük resmi veya ana hedefi gözden kaçıracak kadar küçük ayrıntılara odaklanmamak gerektiğini vurgulamak için kullanılır.
"Do not miss the big picture by focusing on small details — do not lose sight of the forest for the trees."Küçük detaylara odaklanarak büyük resmi kaçırma — ağaçlara takılıp ormanı görememek.
baş ve ayaklar sıcak tutulursa, geri kalan zarar görmez
Temel konulara odaklanıp onları etkili bir şekilde koruyarak gereksiz komplikasyonlardan kaçınılabileceğini ve kendinin potansiyel risklerden korunabileceğini ifade eder
"Head feet keep warm."En önemli şeylere özen göster, geri kalan kendiliğinden olur — baş ve ayaklar sıcak tutulursa, geri kalan zarar görmez.
iki ev yerine bir evin zarar görmesi daha iyidir
İki şeyin yok olmasını veya zarar görmesini önlemek için bir şeyi feda etmenin daha iyi olduğunu ima etmek için kullanılır, zor seçimler yapmanın ve en değerli olanı önceliklendirmenin önemini vurgular.
"One bad pairing is better than two — better one house spoiled than two."İki kötü eşleşme yerine bir kötü eşleşme daha iyidir — iki ev yerine bir evin zarar görmesi daha iyidir.
Bu listedeki 8 kelimeyi aralıklı tekrarla kalıcı olarak öğren
Mnimi ile çalışmaya başla