in case you missed it
используется, чтобы поделиться информацией, которую кто‑то мог пропустить
"Used to share something that was missed — in case you missed it."Для тех, кто пропустил: in case you missed it.
20 английских слов по теме «Интернет-сокращения» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
in case you missed it
используется, чтобы поделиться информацией, которую кто‑то мог пропустить
"Used to share something that was missed — in case you missed it."Для тех, кто пропустил: in case you missed it.
в реальной жизни
используется, чтобы отличить офлайн‑взаимодействие от онлайн‑общения
"In real life, he is very shy."В реальной жизни он очень застенчив.
в поисках
используется онлайн, чтобы указать, что кто-то ищет конкретный предмет, услугу или информацию
"I am in search of help."Я в поисках помощи.
like my status
в соцсетях используется как просьба поставить лайк записи или контенту
"Used to ask for social media engagement — like my status."Попросил лайкнуть: like my status.
не буду врать
используется, чтобы честно или откровенно признаться в чём‑то
"Not gonna lie, I am very tired."Не буду врать, я очень устал.
небезопасно для работы
неподходящее или откровенное содержание, которое нельзя просматривать в профессиональной или публичной обстановке
"Do not open that link, it is not safe for work."Не открывай эту ссылку, она небезопасна для работы.
о, господи
восклицание, выражающее удивление, шок или восхищение
"Oh my lord! That is huge!"О, господи! Это огромно!
on my way
используется, чтобы указать, что человек уже в пути
"On my way. I will be there soon."On my way. Я скоро буду.
приветствие
публичное признание или похвала
"He gave a shout out to his mom."Он передал приветствие своей маме.
честно говоря
используется как вводная фраза перед откровенным или прямым высказыванием, мнением или наблюдением
"To be honest, I don't like it."Честно говоря, мне это не нравится.
это чувство, когда
используется для описания знакомой эмоции или ситуации, часто с юмором
"Used to introduce a relatable feeling — that feeling when."Вводит знакомое чувство — это чувство, когда.
спросите меня о чём угодно
приглашение задать вопросы в онлайн‑формате
"Used to invite questions from an audience — ask us anything."Приглашение задать вопросы аудитории — спросите меня о чём угодно.
один из моих подписчиков
упоминание человека из своего круга в соцсетях
"One of my followers suggested this video."Один из моих подписчиков предложил эту идею для видео.
uwu
выражает радость, привязанность или милоту; часто используется в аниме‑культуре
"Uwu! That is so cute!"Uwu! Как мило!
как ты выглядишь
вопрос о внешности собеседника в онлайн‑общении
"Used to ask someone to describe their appearance — what do you look like."Вопрос о внешности — как ты выглядишь.
страница «Для тебя»
(TikTok) персональная лента рекомендаций и видео
"The video appeared on his for you page."Видео появилось у него на странице «Для тебя».
я просто разразился смехом
выражает, что что‑то вызвало неожиданный смех
"Said when something is unexpectedly funny — I just burst out laughing."Сказал, когда что‑то неожиданно смешно — я просто разразился смехом.
качая головой
выражает недоумение, разочарование или раздражение по поводу чего‑то глупого
"Shaking my head. I am very disappointed."Качаю головой. Я очень разочарован.
sksksk
звук, передающий смех, восторг или радость
"Sksksk! That is so funny!"Sksksk! Как смешно!
убью себя
шутливое, но опасное выражение крайнего раздражения или разочарования; не рекомендуется использовать в разговоре
"An extremely harmful and serious phrase — kill myself — should never be used casually."Крайне тяжёлая и серьёзная фраза — убью себя — не должна употребляться в шутку.
Выучи все 20 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi