a good name is (far|much|way|) better than riches/ɐ ɡˈʊd nˈeɪm ɪz fˈɑːɹ mˈʌtʃ wˈeɪ bˈɛɾɚ ðɐn ɹˈɪtʃᵻz/выражение
хорошее имя гораздо ценнее богатства
подразумевает, что репутация, характер и честность важнее материального благосостояния
"A good reputation is more valuable than money — a good name is far better than riches."Хорошая репутация ценнее денег — хорошее имя гораздо ценнее богатства.
a good name (keeps|shall keep) its luster in the dark/ɐ ɡˈʊd nˈeɪm kˈiːps ɪts lˈʌstɚɹ ɪnðə dˈɑːɹk/выражение
хорошее имя сохраняет блеск в темноте
подразумевает, что хорошая репутация и характер человека сохраняются даже тогда, когда он не находится в центре внимания или сталкивается с трудными обстоятельствами
"A good reputation survives even in difficult times — a good name keeps its luster in the dark."Хорошая репутация выживает даже в трудные времена — хорошее имя сохраняет блеск в темноте.
give a dog a bad name (and hang him|)/ɡˈɪv ɐ dˈɑːɡ ɐ bˈæd nˈeɪm ænd hˈæŋ hˌɪm ɔːɹ/выражение
дай собаке плохую кличку и повесь ее
Используется для того, чтобы предположить, что как только репутация человека запятнана, ее трудно восстановить.
"A bad reputation destroys a person — give a dog a bad name and hang him."Плохая репутация разрушает человека — дай собаке плохую кличку и повесь ее.
he that has an ill name is half hanged/hiː ðæt hɐz ɐn ˈɪl nˈeɪm ɪz hˈæf hˈæŋd/выражение
кто имеет плохое имя, тот уже наполовину повешен
подразумевает, что человек с плохой репутацией будет судим строже и наказан тяжелее, даже если он невиновен
"A bad name makes life very hard — he that has an ill name is half hanged."Плохое имя делает жизнь очень тяжёлой — кто имеет плохое имя, тот уже наполовину повешен.
an ill wound is cured, not an ill name/ɐn ˈɪl wˈuːnd ɪz kjˈʊɹd nˌɑːt ɐn ˈɪl nˈeɪm/выражение
болезненная рана заживает, а плохое имя — нет
подразумевает, что физические раны могут зажить, а ущерб репутации восстанавливается гораздо труднее
"A damaged reputation never fully heals — an ill wound is cured, not an ill name."Повреждённая репутация никогда полностью не заживает — болезненная рана заживает, а плохое имя — нет.
more people know Tom Fool than Tom Fool knows/mˈoːɹ pˈiːpəl nˈoʊ tˈɑːm fˈuːl ðɐn tˈɑːm fˈuːl nˈoʊz/выражение
о Томe Фуле знают больше людей, чем он сам
предупреждает о подводных камнях известности и советует задумываться о том, как наши действия воспринимаются другими
"Famous people are known by more people than they know — more people know Tom Fool than Tom Fool knows."Знаменитости известны большему числу людей, чем они знают сами — о Томe Фуле знают больше людей, чем он сам.
there is no such thing as bad publicity/ðɛɹ ɪz nˈoʊ sˈʌtʃ θˈɪŋ æz bˈæd pʌblˈɪsɪɾi/выражение
плохой публичности не бывает
подразумевает, что любая публичность, даже отрицательная, в конечном итоге полезна, потому что повышает известность
"Any publicity brings attention — there is no such thing as bad publicity."Любая публичность привлекает внимание — плохой публичности не бывает.
throw dirt enough, and (hopefully|) some will stick/θɹˈoʊ dˈɜːt ɪnˈʌf ænd hˈoʊpfəli sˌʌm wɪl stˈɪk/выражение
бросай грязь достаточно, и часть её прилипнет
подразумевает, что если делать достаточно ложных или негативных обвинений, некоторые из них будут приняты за правду
"Repeat an accusation enough and people believe it — throw dirt enough, and some will stick."Повторяй обвинение достаточно раз, и люди начнут в него верить — бросай грязь достаточно, и часть её прилипнет.
Выучи все 8 слов из этого списка с интервальным повторением