Изменение и трансформация: английские слова с переводом

9 английских слов по теме «Изменение и трансформация» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

9 слов Английские пословицы: Situations States
there is nothing new under the sun /ðɛɹ ɪz nˈʌθɪŋ nˈuː ˌʌndɚ ðə sˈʌn/ выражение

под солнцем ничего нового нет

подчеркивает, что всё уже было замечено или испытано в той или иной форме

"This is not new — there is nothing new under the sun."Это не ново — под солнцем ничего нового нет.

a new broom sweeps clean /ɐ nˈuː bɹˈuːm swˈiːps klˈiːn/ выражение

новая метла чисто метёт

подразумевает, что новичок, ещё не закрепившийся в привычках, эффективнее внедряет перемены

"New leaders always make changes at first — a new broom sweeps clean."Новые лидеры сначала вносят много изменений — новая метла чисто метёт.

every age has its book /ˈɛvɹi ˈeɪdʒ hɐz ɪts bˈʊk/ выражение

каждому веку — своя книга

призывает признавать, что каждый исторический период имеет свой взгляд и подход к миру

"Each generation has its own ideas — every age has its book."У каждого поколения свои идеи — каждому веку — своя книга.

from the sweetest wine, the tartest vinegar /fɹʌmðə swˈiːɾəst wˈaɪn ðə tˈɑːɹɾəst vˈɪnᵻɡɚ/ выражение

из сладкого вина — к кислому уксусу

говорит, что величайшие успехи могут обернуться самыми большими разочарованиями

"The best things can turn bad — from the sweetest wine, the tartest vinegar."Лучшее может обернуться плохим — из сладкого вина — к кислому уксусу.

there are no birds in last year's nest /ðɛɹˌɑːɹ nˈoʊ bˈɜːdz ɪn lˈæst jˈɪɹz nˈɛst/ выражение

в старом гнезде птиц нет

подсказывает, что обстоятельства меняются, и прошлые успехи не гарантируют будущих

"The past is gone — there are no birds in last year's nest."Прошлое ушло — в старом гнезде птиц нет.

times change and we with time /tˈaɪmz tʃˈeɪndʒ ænd wiː wɪð tˈaɪm/ выражение

времена меняются, и мы меняемся вместе с ними

говорит, что с течением времени люди адаптируются к новым условиям, нормам и стандартам

"The world changes and so must we — times change and we with time."Мир меняется, и мы должны меняться — времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.

variety is the spice of life /vɚɹˈaɪəɾi ɪz ðə spˈaɪs ʌv lˈaɪf/ выражение

разнообразие — пряность жизни

подчеркивает важность новых впечатлений и разнообразных занятий, чтобы жизнь оставалась интересной и приятной.

"Try something different every week — variety is the spice of life."Пробуй что‑нибудь новое каждую неделю — разнообразие — пряность жизни.

you cannot put new wine (in|into) old bottles /juː kænˈɑːt pˌʊt nˈuː wˈaɪn ɪn ˌɪntʊ ˈoʊld bˈɑːɾəlz/ выражение

нового вина в старые бутылки не влить

подразумевает, что трудно или невозможно внедрить новые идеи в устаревшие структуры

"New ideas do not fit old systems — you cannot put new wine into old bottles."Новые идеи не помещаются в старые системы — нового вина в старые бутылки не влить.

every flow (has|hath) its ebb /ˈɛvɹi flˈoʊ hɐz hæθ ɪts ˈɛb/ выражение

каждому потоку есть отлив

используется, чтобы подчеркнуть, что каждый отрицательный период рано или поздно сменяется положительным, и наоборот, жизнь – это постоянный цикл подъёмов и спадов

"Every rise has a fall — every flow has its ebb."Каждому подъёму сопутствует падение — каждому потоку есть отлив.

Выучи все 9 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские пословицы: Situations States — Темы