провокация
действие, вызывающее начало чего‑то, инициирующее событие
"At his instigation."По его провокации.
40 английских слов по теме «Причинность и намеренность» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
провокация
действие, вызывающее начало чего‑то, инициирующее событие
"At his instigation."По его провокации.
стимул
нечто, вызывающее реакцию в различных областях, таких как психология или физиология
"The stimulus caused a reaction."Стимул вызвал реакцию.
основа
набор мнений, мотивов или идей, служащих фундаментом аргумента, утверждения и т.п.
"The theory's underpinning is weak."Научная основа теории слаба.
причинность
отношение между причиной и её следствием
"Causality links cause, effect."Причинность связывает причину и следствие.
лежать в основе
служить фундаментом или основной причиной чего‑то
"Deep beliefs underlie his political decisions."Глубокие убеждения лежат в основе его политических решений.
спровоцировать
вызвать или ускорить наступление чего‑то, часто приводя к неожиданным или неблагоприятным последствиям
"The argument precipitated their breakup."Ссора спровоцировала их разрыв.
катализировать
запустить или ускорить процесс
"The enzyme catalyzes the chemical reaction."Фермент катализирует химическую реакцию.
прилагать
прилагать усилие или использовать силу, чтобы повлиять на кого‑то или что‑то
"Do not exert too much pressure on it."Не прилагайте слишком сильного давления.
обусловливать
делать что‑то необходимым из‑за определённых обстоятельств
"The injury necessitated immediate surgery."Травма обусловила необходимость немедленной операции.
возглавлять
быть тем, кто руководит чем‑то, например атакой, кампанией, движением и т.п.
"She spearheaded the fundraising campaign."Она возглавила благотворительную кампанию.
низовой
происходящий из самых базовых, массовых слоёв общества
"The movement is grassroots."Движение является низовым.
способствующий
приводящий к желаемой цели или результату, создавая подходящие условия
"The environment is conducive."Эта обстановка способствующая.
импульс
внезапное сильное желание или порыв что‑то сделать, часто без обдумывания
"He bought the shoes on impulse."Он купил эти туфли под импульсом.
воля
способность действовать свободно, принимать решения по своей воле
"She acted of her own volition."Она действовала по собственной воле.
неохотный
не желающий или не готовый что‑то делать, потому что это нежелательно
"I am reluctant to go."Я неохотно иду.
целенаправленный
имеющий ясную цель или намерение
"Her walk is purposeful."Её походка была целенаправленной.
спонтанный
склонный действовать импульсивно, в моменте
"The decision was spontaneous."Это решение было спонтанным.
непреднамеренный
происходящий без планирования или преднамеренного намерения
"The consequence was unintended."Последствие было непреднамеренным.
непроизвольно
без сознательного контроля или воли
"He involuntarily flinched at the loud noise."Он непроизвольно вздрогнул от громкого шума.
намеренно
способом, который совершается сознательно и преднамеренно
"She deliberately ignored his call."Она намеренно проигнорировала его звонок.
неумышленно
по ошибке, из‑за невнимательности
"She inadvertently revealed the secret."Она неумышленно раскрыла тайну.
неосознанно
не осознавая и не намереваясь
"He unwittingly helped the criminal."Он неосознанно помог преступнику.
бестолково
без размышлений, без учёта последствий
"She unthinkingly agreed to the plan."Она бестолково согласилась с планом.
намеренно
с преднамеренным, целенаправленным намерением
"He purposely arrived late to the meeting."Он намеренно опоздал на собрание.
умышленно
с преднамеренным и сознательным намерением
"She wilfully disobeyed her parents."Она умышленно не послушалась родителей.
основа
основные принципы или база, на которых что-то начинается, развивается, рассчитывается или объясняется
"This is the foundation."
предпосылка
теория или утверждение, служащее основой аргумента
"Basic premise wrong."Базовая предпосылка неверна.
результат
результат или следствие, которое следует из предыдущего действия, события или ситуации
"What is the outcome?"Каков результат?
призывать
вызывать или заставлять что-то происходить
"Let's invoke help."Давайте призовём на помощь.
побуждать
заставить что-то произойти
"The news will prompt action."Новости побудят к действию.
представлять
Создавать опасность, угрозу, проблему и т. д.
"It can pose a threat."Это может представлять угрозу.
происходить от
быть вызванным чем‑то
"His fear stems from a childhood experience."Его страх происходит от детского переживания.
оживлять
внушать людям эмоции, энтузиазм или энергию
"The speech will animate them."Мультфильм оживляет персонажей.
вызывать
заставить кого‑то отреагировать определённым образом или раскрыть информацию
"The joke elicited loud laughter from everyone."Шутка вызвала громкий смех у всех.
влечь за собой
столкнуться с последствиями в результате собственных действий
"Incur the wrath."Навлеки гнев.
подстрекать
поощрять или провоцировать кого‑то к действию
"His speech incited the angry crowd."Его речь подстрекала разъярённую толпу.
индикативный
являющийся явным признаком или сигналом чего‑то
"The symptom is indicative."Этот симптом является индикативным.
сопротивление
действие противодействия или отказа принять то, с чем вы не согласны или что не одобряете
"They showed resistance to the plan."Они оказали сопротивление плану.
бессмысленный
не имеющий цели или причины, часто о насильственных или расточительных действиях
"The violence is senseless."Это насилие бессмысленно.
охотно
охотно и без колебаний
"She agreed readily."Она охотно согласилась.
Выучи все 40 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi