полный провал
что‑то, что не оправдало ожиданий всех присутствующих
"The party was a bit of a damp squib."Вечеринка получилась полным провалом.
20 английских слов по теме «Неожиданный» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
полный провал
что‑то, что не оправдало ожиданий всех присутствующих
"The party was a bit of a damp squib."Вечеринка получилась полным провалом.
из ниоткуда
внезапно и часто нереально, как будто из пустоты
"He made the coin disappear out of thin air."Он заставил монету исчезнуть из ниоткуда.
перевесить всё остальное
быть самым удивительным, возмутительным или абсурдным
"That silly joke really takes the cake."Эта глупая шутка действительно перевесила всё остальное.
подбросить (кому-то) неожиданность
внести неожиданный или сюрпризный элемент или вызов в ситуацию
"Life threw me a curveball today."Жизнь подбросила мне сегодня неожиданность.
во плоти
используется для выражения удивления или шока при встрече с кем-то или чем-то
"He stood there, large as life."Он стоял там, во плоти.
поймать кого‑нибудь врасплох
застать или перехитрить того, кто не обращает внимания или не готов к действию
"The teacher caught him napping today."Учитель сегодня поймал его врасплох.
поймать с поличным
застать кого‑то на месте преступления или проступка
"They caught him cookie jar."Они поймали его с поличным.
застать врасплох
неожиданно разоблачить или столкнуть кого-то в неловкой ситуации
"The reporter caught him with his pants down."Репортер застал его врасплох.
бросить громовую новость
сообщить неожиданную и шокирующую новость или информацию, сильно воздействующую на получателей
"She dropped a bombshell at dinner."Она бросила громовую новость за ужином.
покупка в темноте
что‑то, купленное или принятое без должного осмотра, что приводит к разочарованию
"This is a pig in poke."Не покупай в темноте.
вытащить кролика из шляпы
решить, казалось бы, невозможную задачу или достичь чрезвычайно трудной цели неожиданным способом
"He pulled a rabbit from the hat."Он вытащил кролика из шляпы.
пузырь лопнул
обозначает резкое прекращение благоприятной или удачной ситуации
"The investment boom was exciting, but the bubble finally burst."Инвестиционный бум был захватывающим, но пузырь наконец лопнул.
поразить до глубины души
глубоко удивить или поразить кого‑то, часто представив что‑то неожиданное или выдающееся
"This will blow your mind."Это поразит тебя до глубины души.
выше самых смелых мечтаний
значительно превосходит то, что человек мог себе когда‑либо представить или надеяться
"The success went beyond my wildest dreams."Успех превзошёл мои самые смелые мечтания.
застыл на месте
не в состоянии двигаться от шока или страха
"She was rooted to the spot."Она застыла на месте.
из ниоткуда
внезапно и неожиданно, подчёркивая элемент сюрприза
"The dog appeared out of nowhere."Собака появилась из ниоткуда.
не знать, что меня поразило
быть в полном шоке или смятении от чего‑то неприятного, что случилось внезапно
"I did not know what hit me."Я не знал, что меня поразило.
появиться как назойливая монета
вновь появиться там, где тебя не ждут и не желают
"He turned up like a bad penny at the wedding."Он появился как назойливая монета на свадьбе.
ударить как громом
пережить внезапный, ошеломляющий удар, который застает врасплох и оставляет в шоке
"The bad news hit me like a ton of bricks."Плохие новости ударили меня как громом.
кратковременный успех
человек, испытавший временный успех или достижение, но в конечном итоге не сумевший сохранить его в долгосрочной перспективе
"He's a flash in the pan."Он — кратковременный успех.
Выучи все 20 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi