счастливчик
используется для описания человека, который считается удачливым
"The winner was a lucky Devil."Победитель был счастливчик.
10 английских слов по теме «Удача и шанс» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
счастливчик
используется для описания человека, который считается удачливым
"The winner was a lucky Devil."Победитель был счастливчик.
ему везет
используется, чтобы подчеркнуть, насколько человеку везет или насколько он успешен
"Her luck is in today, wow."Ей сегодня везет, вау.
это типично для меня
говорят, когда событие типично для человека, обычно неприятное
"Always losing my keys, that is the story of my life."Постоянно терять ключи — это типично для меня.
вот так невезение
используется, чтобы сказать, что человек привык к тому, что с ним случается что-то плохое, из-за невезения
"Just my luck! It started raining."Вот так невезение! Пошел дождь.
постучать по дереву
говорят после позитивного высказывания, чтобы условно обеспечить продолжение удачи
"Knock on wood for good luck, please."Постучи по дереву, пожалуйста, для удачи.
везение
что-то, что исключительно зависит от случая
"Getting a good partner is just the luck of the draw."Получить хорошего партнера — это просто везение.
рискнуть
попытаться сделать или достичь чего-то, зная, что это может не получиться
"We took pot luck and ate at a random cafe."Мы рискнули и поели в случайном кафе.
действовать на ощупь
делать что‑то, полагаясь лишь на интуицию, из‑за отсутствия знаний или опыта
"I will fly by the seat of my pants."Я действовал на ощупь, чтобы успеть закончить в срок.
получить шанс
испытать удачу
"I finally caught a break and got hired."Я наконец-то получил шанс и меня наняли.
золотая жилка, «золотой» успех
достичь большого успеха в чём‑то, особенно в финансовом плане
"They struck gold."Исследователь наконец нашёл золотую жилку.
Выучи все 10 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi