Поддержка и уважение: английские слова с переводом

18 английских слов по теме «Поддержка и уважение» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

18 слов Английский сленг: общение
goated /ɡˈoʊɾᵻd/ прил.

выдающийся

исключительно талантливый, лучший в определённом навыке или деятельности

"He is the goated player."Он — выдающийся игрок.

built different /bˈɪlt dˈɪfɹənt/ прил.

особенный

необычайно талантливый, способный, отличающийся от остальных

"She is built different."Она особенная.

ten toes down /tˈɛn tˈoʊz dˈaʊn/ прил.

полностью преданный

полностью приверженный, лояльный, несгибаемый в поддержке

"He is ten toes down for his family."Он полностью предан своей семье.

real one /ɹˈiːəl wˌʌn/ сущ.

настоящий

искренний, надёжный, верный человек

"He is a real one."Он — настоящий.

vibey /vˈaɪbi/ прил.

атмосферный

обладающий или излучающий отличительную, привлекательную или крутую атмосферу, настроение или энергию

"The song is vibey."Песня атмосферная.

to leave no crumbs /lˈiːv nˈoʊ kɹˈʌmz/ фраза

безупречный

выполненный настолько идеально, что нет ничего, что можно было бы критиковать или улучшать

"Her performance left no crumbs."Её выступление было безупречным.

CEO of {sth} /sˌiːˌiːˈoʊ ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

король/королева чего‑либо

используется для описания человека, который превосходно справляется или доминирует в определённой сфере

"She is CEO of baking."Она — королева опозданий.

boss up /bˈɔs ˈʌp/ глагол

взять контроль в свои руки

взять на себя ответственность за свою жизнь или ситуацию, часто улучшив её уверенно и авторитетно

"She decided to boss up this year."Она решила взять контроль в свои руки в этом году.

to know when to fold 'em /nˈoʊ wɛn tə fˈoʊld ɛm/ фраза

знать, когда отступать

понимать, когда разумнее бросить, отойти или выйти из рискованной или бесполезной ситуации

"He knew when to fold 'em and quit the business."Он знал, когда отступать, и бросил бизнес.

to take the rap /tˈeɪk ðə ɹˈæp/ фраза

взять на себя вину

принять вину или наказание, часто за свои действия или за проступок другого человека

"His friend took the rap for the crime."Его друг взял на себя вину за преступление.

goat /goʊt/ сущ.

козел

используется для описания кого-то исключительно талантливого или успешного

"He is a goat."Он козел.

boss /bɔs/ сущ.

босс

уверенный в себе, контролирующий или исключительно умелый человек

"She is the boss."Она босс.

savage /ˈsævɪʤ/ прил.

дикий

смелый, бесстрашный или впечатляюще откровенный, часто используется как игривая похвала

"That was savage!"Это было дико!

diva /ˈdivə/ сущ.

дива

человек, как правило, женщина, уверенный в себе, гламурный и преуспевающий в своем стиле, таланте или присутствии

"She is a diva."Она дива.

queen /kwin/ сущ.

королева

восхитительный, впечатляющий или заслуживающий похвалы человек, как правило, женщина

"She is a queen."Она королева.

king /kɪŋ/ сущ.

король

уважаемый, восхитительный или достойный похвалы человек, как правило, мужчина

"He is a king."Он король.

based /beɪst/ прил.

обоснованный

уверенно верный себе; не подвержен влиянию или не заботящийся о мнениях других

"He is based."Он обоснован.

chill /ˈtʃɪɫ/ прил.

расслабленный

спокойный, беззаботный, лёгкий в общении

"The vibe is chill."Атмосфера расслабленная.

Выучи все 18 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английский сленг: общение — Темы