делать «овечьи глаза» на кого‑то
смотреть на кого‑то так, как будто сильно влюблён или страстно желает его
"He made sheep's eyes at her."Он делал овечьи глаза на неё.
13 английских слов по теме «Знакомства» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
делать «овечьи глаза» на кого‑то
смотреть на кого‑то так, как будто сильно влюблён или страстно желает его
"He made sheep's eyes at her."Он делал овечьи глаза на неё.
щенячьи глазки
чрезмерно ласковые взгляды на кого-либо
"The couple makes goo-goo eyes at each other across the room."Пара бросает друг другу щенячьи глазки через комнату.
сладкие пустяки
ласковые, флиртующие слова, произнесённые тихо, обычно в романтической обстановке
"He whispered sweet nothings."Он прошептал ей сладкие пустяки в ухо.
ворковать
(о двух людях) целоваться и разговаривать друг с другом очень тихо и сентиментально
"They bill and coo."Они воркуют.
встречаться с кем-то более привлекательным
быть в романтических отношениях с кем-то, кто считается более социально привлекательным, чем ты сам
"He punches above his weight."Он встречается с кем-то более привлекательным.
быть парой
находиться в романтических или сексуальных отношениях
"Are you two an item?"Вы теперь пара?
в море много рыбы
утешительный совет после разрыва отношений: в мире есть множество потенциальных партнёров.
"There are plenty of fish in the sea."В море много рыбы.
соблазнительный взгляд
взгляд в чьих-то глазах, который раскрывает их сексуальное влечение к кому-то другому
"She gives him bedroom eyes from across the bar."Она бросает ему соблазнительный взгляд через бар.
иметь роман с кем‑то
быть вовлечённым в романтические или случайные отношения с кем‑то, часто без серьёзных обязательств и официального статуса
"She has something going with him."Я думаю, у неё что‑то происходит с ним.
быть бисексуалом
испытывать сексуальное влечение как к мужчинам, так и к женщинам
"She swings both ways."Она бисексуалка.
рыцарь в блестящих доспехах
мужчина, обладающий всеми качествами идеального романтического партнёра
"He is my knight in shining armor."Я жду своего рыцаря в блестящих доспехах.
большая мама
используется для обозначения жены или девушки мужчины
"He called her his big mama."Он назвал ее своей большой мамой.
быть не по зубам
быть в романтических отношениях с кем-то, кто считается более социально привлекательным, чем вы сами
"He punched above his weight."Он был не по зубам.
Выучи все 13 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi