Конфликт и война: английские слова с переводом

16 английских слов по теме «Конфликт и война» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

16 слов Английские идиомы: Danger
to [hit] the dirt /hˈɪt ðə dˈɜːt/ фраза

упасть на землю

внезапно упасть на землю, часто чтобы избежать опасности

"Hit the dirt now."Упади на землю сейчас.

armed to the teeth /ˈɑːɹmd tə ðə tˈiːθ/ фраза

вооружённый до зубов

оснащённый множеством оружия

"The soldiers were armed to the teeth."Солдаты были вооружены до зубов.

to [bust] a cap /bˈʌst ɐ kˈæp/ фраза

выстрелить

произвести выстрелы из пистолета

"The criminal threatened to bust a cap."Преступник угрожал выстрелить.

eat (hot|my|) lead /ˈiːt hˈɑːt maɪ lˈiːd/ выражение

съесть свинец

сказано врагу перед тем, как застрелить его насмерть

"You will eat lead now!"Ты съешь свинец сейчас!

sitting duck /sˈɪɾɪŋ dˈʌk/ сущ.

сидящая утка

объект или человек без защиты, легко поддающийся атаке

"The slow-moving soldier is a sitting duck for the sniper."Медленно движущийся солдат — сидящая утка для снайпера.

on the offensive /ɑːnðɪ əfˈɛnsɪv/ фраза

перейти в наступление

выйти в наступательную позицию, готовясь отвечать на атаки или критику

"The boxer went on the offensive."Боксер перешёл в наступление во втором раунде.

late unpleasantness /lˈeɪt ʌnplˈɛzəntnəs/ сущ.

поздняя неприятность

упоминание недавней войны или конфликта

"The country is recovering from a late unpleasantness."Страна восстанавливается после поздней неприятности.

to [put] {sb} to the sword /pˌʊt ˌɛsbˈiː tə ðə sˈoːɹd/ фраза

предать мечу

использовать меч, чтобы убить или казнить кого-либо

"The army put their enemies to the sword."Армия предала своих врагов мечу.

to [die] with {one's} boots on /dˈaɪ wɪð wˈʌnz bˈuːts ˈɑːn/ фраза

умереть в сапогах

умереть, находясь в разгаре своей работы, часто героически

"He died with his boots on."Он умер в сапогах.

to [blow] {one's} brains out /blˈoʊ wˈʌnz bɹˈeɪnz ˈaʊt/ фраза

вывести из себя

сильно раздражаться до такой степени, что можно сделать что-то глупое, чтобы избавиться от гнева или разочарования

"He was annoyed greatly."Он сильно раздражался.

to [let] loose {sth} /lˈɛt lˈuːs ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

открыть огонь

произвести большое количество выстрелов или взрывов

"They let loose their guns."Они открыли огонь из своих пушек.

to [stand] at bay /stˈænd æt bˈeɪ/ фраза

стоять в обороне

противостоять преследователям, защищаться от нападения

"The wolf stood at bay, cornered by the hunters."Волк стоял в обороне, загнанный охотниками в угол.

to [duke] it out /dˈuːk ɪt ˈaʊt/ фраза

разобраться в драке

спорить или драться, пока конфликт не будет решён

"They will duke it out."Два мальчика разобрались в драке после школы.

red zone /rɛd zoʊn/ сущ.

красная зона

зона, которая опасна или запрещена для использования людьми в определенных целях

"Stay out of the red zone."Держитесь подальше от красной зоны.

blowone'sbrains out /blowone'sbrains* aʊt/ фраза

выстрелить в голову

застрелить кого-то в голову и убить его

"They blew his brains out."Ему выстрелили в голову.

duke it out /duk ɪt aʊt/ фраза

разобраться силой

вступить в физическую схватку, обычно используя кулаки

"They will duke it out."Они разберутся силой.

Выучи все 16 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские идиомы: Danger — Темы