Действие и бездействие: английские слова с переводом

13 английских слов по теме «Действие и бездействие» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

13 слов Английские пословицы: Perseverance
a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds /ɐ mˈæn ʌv wˈɜːdz ænd nˌɑːt ʌv dˈiːdz ɪz lˈaɪk ɐ ɡˈɑːɹdən fˈʊl ʌv wˈiːdz/ выражение

человек слов, а не дел, подобен саду, полному сорняков

Используется для того, чтобы сказать, что если человек постоянно занимается пустыми разговорами, не предпринимая продуктивных действий, он не достигнет ничего значимого или ценного.

"Someone who talks but never acts is useless — a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds."Тот, кто говорит, но никогда не действует, бесполезен — человек слов, а не дел, подобен саду, полному сорняков.

few words, (and|) many deeds /fjˈuː wˈɜːdz ænd mˈɛni dˈiːdz/ выражение

мало слов, (и|) много дел

Используется для того, чтобы подчеркнуть важность эффективности, результативности и продуктивности, а не излишней разговорчивости или хвастовства.

"Talk less and do more — few words, and many deeds."Говори меньше и делай больше — мало слов, много дел.

God helps those who help themselves /ɡˈɑːd hˈɛlps ðoʊz hˌuː hˈɛlp ðɛmsˈɛlvz/ выражение

бог помогает тем, кто помогает себе сам

Используется для того, чтобы сказать, что люди, которые действуют и прилагают усилия для достижения своих целей и решения своих проблем, с большей вероятностью получат божественную помощь или благословение.

"Work hard and God will help you — God helps those who help themselves."Трудись усердно, и Бог поможет тебе — Бог помогает тем, кто помогает себе сам.

God never sends mouths but He sends meat /ɡˈɑːd nˈɛvɚ sˈɛndz mˈaʊðz bˌʌt hiː sˈɛndz mˈiːt/ выражение

бог никогда не посылает ртов, но посылает мясо

Используется для того, чтобы подразуметь, что люди должны иметь веру и доверие к способности Бога обеспечивать их нужды и решать их проблемы.

"There is always a way to survive — God never sends mouths but He sends meat."Всегда есть способ выжить — Бог никогда не посылает ртов, но посылает мясо.

great talkers are little doers /ɡɹˈeɪt tˈɔːkɚz ɑːɹ lˈɪɾəl dˈuːɚz/ выражение

пустомели мало делают

Используется для того, чтобы намекнуть, что люди, много говорящие о своих планах или достижениях, могут быть не так способны, как кажутся, и что важно смотреть на то, что люди делают, а не просто на то, что они говорят.

"People who talk the most usually do the least — great talkers are little doers."Люди, которые больше всего говорят, обычно меньше всего делают — пустомели мало делают.

he who is absent, is always in the wrong /hiː hˌuː ɪz ˈæbsənt ɪz ˈɔːlweɪz ɪnðə ɹˈɔŋ/ выражение

кто отсутствует, тот всегда неправ

Используется для того, чтобы подчеркнуть, как люди склонны предполагать вину или ошибку, когда кого-то нет, чтобы представить свою точку зрения или защитить себя.

"When you are not there, people blame you — he who is absent is always in the wrong."Когда тебя нет, люди тебя винят — кто отсутствует, тот всегда неправ.

saying and doing are two things /sˈeɪɪŋ ænd dˌuːɪŋ ɑːɹ tˈuː θˈɪŋz/ выражение

сказать и сделать — разные вещи

Используется для того, чтобы предположить, что то, что люди говорят или обещают, не всегда соответствует тому, что они на самом деле делают или выполняют.

"Saying something and doing it are very different — saying and doing are two things."Сказать что-то и сделать это — очень разные вещи — сказать и сделать — разные вещи.

tomorrow never comes /təmˈɔːɹoʊ nˈɛvɚ kˈʌmz/ выражение

завтра никогда не наступает

Используется для того, чтобы подчеркнуть важность действий в настоящем и избегания прокрастинации, поскольку завтра всегда в будущем и становится сегодня, когда оно наступает.

"If you keep putting things off, they never get done — tomorrow never comes."Если ты будешь продолжать откладывать дела, они никогда не будут сделаны — завтра никогда не наступает.

you snooze, you lose /juː snˈuːz juː lˈuːz/ выражение

кто спит — тот теряет

подчеркивает важность бдительности, чтобы не упустить возможности

"Set your alarm — you snooze, you lose."Установи будильник — кто спит, тот теряет.

when in doubt, do nowt /wˌɛn ɪn dˈaʊt dˈuː nˈaʊt/ выражение

в сомнении — ничего не делай

Используется для того, чтобы посоветовать, что когда человек не уверен, что делать, лучше воздержаться от каких-либо действий.

"If you are not sure, do nothing — when in doubt, do nowt."Если ты не уверен, ничего не делай — в сомнении — ничего не делай.

many words will not fill a bushel /mˈɛni wˈɜːdz wɪl nˌɑːt fˈɪl ɐ bˈʊʃəl/ выражение

много слов не наполнят бушеля

Используется для того, чтобы подчеркнуть необходимость действий, а не просто разговоров или пустых обещаний, поскольку использование многих слов не обязательно приводит к достижению целей или решению проблемы.

"Talking a lot does not achieve anything — many words will not fill a bushel."Много говорить ничего не достигает — много слов не наполнят бушеля.

good words without deeds are (nothing but|meer|) rushes and reeds /ɡˈʊd wˈɜːdz wɪðˌaʊt dˈiːdz ɑːɹ nˈʌθɪŋ bˌʌt mˈɪɹ ɹˈʌʃᵻz ænd ɹˈiːdz/ выражение

добрые слова без дел — ничто, кроме тростника и камыша

Используется для того, чтобы намекнуть, что слова или обещания бессмысленны без действий, которые их подкрепляют.

"Nice words without action are worthless — good words without deeds are mere rushes and reeds."Приятные слова без действий ничего не стоят — добрые слова без дел — ничто, кроме тростника и камыша.

the road to hell is paved with good intentions /ðə roʊd tɪ hɛl ɪz peɪvd wɪθ gʊd ˌɪnˈtɛnʧənz/ выражение

Дорога в ад вымощена благими намерениями

Используется для того, чтобы подразумевать, что добрые намерения, планы и обещания имеют смысл только в том случае, если они подкреплены действиями.

"Good intentions pave the road to hell."Добрые намерения вымащивают дорогу в ад.

Выучи все 13 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские пословицы: Perseverance — Темы