Hayat Dersleri: İngilizce Kelimeler ve Türkçe Anlamları

Hayat Dersleri konusundaki 9 İngilizce kelimeyi telaffuzları, örnek cümleleri ve Türkçe karşılıklarıyla incele.

9 kelime Azim İle İlgili İngilizce Atasözleri
what does not kill {sb}, makes {sb} stronger /wˌʌt dʌznˌɑːt kˈɪl ˌɛsbˈiː mˌeɪks ˌɛsbˈiː stɹˈɔŋɡɚ/ kalıp

seni öldürmeyen güçlendirir

Zorlayıcı sorunların üstesinden gelmenin kişiyi daha dayanıklı ve güçlü kıldığını vurgulamak için söylenir.

"Hardship builds strength — what does not kill you makes you stronger."Zorluklar güç verir — seni öldürmeyen güçlendirir.

a burnt child dreads the fire /ɐ bˈɜːnt tʃˈaɪld dɹˈɛdz ðə fˈaɪɚ/ kalıp

yanmış çocuk ateşten korkar

Olumsuz bir deneyimin kişide kalıcı bir temkinli tutum bırakıp benzer durumları tekrar yaşamaktan kaçınmasına yol açtığını anlatır.

"A painful experience makes you permanently cautious — a burnt child dreads the fire."Acı bir deneyim seni daima temkinli kılar — yanmış çocuk ateşten korkar.

smooth seas do not make skillful (sailors|mariners) /smˈuːð sˈiːz duːnˌɑːt mˌeɪk skˈɪlfəl sˈeɪlɚz mˈæɹɪnɚz/ kalıp

sakin denizler usta denizcileri yaratmaz

Deneyim ve becerinin, kolay ve sorunsuz koşullarda değil, zorluklar ve sıkıntılarla karşılaşarak geliştiğini ifade eder.

"Easy conditions do not build resilience — smooth seas do not make skillful sailors."Kolay şartlar dayanıklılık kazandırmaz — sakin denizler usta denizcileri yaratmaz.

a dose of adversity is often as needful as a dose of medicine /ɐ dˈoʊs ʌv ædvˈɚsɪɾi ɪz ˈɔfən æz nˈiːdfəl æz ɐ dˈoʊs ʌv mˈɛdəsən/ kalıp

bir doz zorluk, bir doz ilaç kadar gereklidir

Zorluklarla yüzleşmenin ve onları aşmanın kişisel gelişim için faydalı olduğunu vurgulamak için söylenir.

"Hardship is sometimes necessary — a dose of adversity is often as needful as a dose of medicine."Bazen sıkıntılar da ilaç gibi gerekir — bir doz zorluk, bir doz ilaç kadar gereklidir.

a fault once denied is twice committed /ɐ fˈɑːlt wˈʌns dɪnˈaɪd ɪz twˈaɪs kəmˈɪɾᵻd/ kalıp

bir hata bir kez inkar edilirse iki kez işlenir

Bir hatayı kabul etmeyip inkar etmenin aynı hatanın tekrarlanmasına yol açacağını anlatır.

"Denying a mistake doubles it — a fault once denied is twice committed."Yanlışını inkar etmek hatayı ikiye katlar — bir hata bir kez inkar edilirse iki kez işlenir.

a good example is the best sermon /ɐ ɡˈʊd ɛɡzˈæmpəl ɪz ðə bˈɛst sˈɜːmən/ kalıp

iyi örnek en güzel vaazdır

Örnek olarak davranmanın, söz söylemekten daha etkili bir öğretim yöntemi olduğunu vurgular.

"Leading by example teaches more than words — a good example is the best sermon."Örnek olmak kelimelerden daha çok şey öğretir — iyi örnek en güzel vaazdır.

adversity and loss make a man wise /ædvˈɚsɪɾi ænd lˈɔs mˌeɪk ɐ mˈæn wˈaɪz/ kalıp

zorluk ve kayıp insanı bilge yapar

Zorlayıcı durumların kişiye değerli dersler ve içgörüler kazandırarak olgunlaşmasını sağladığını ifade eder.

"Hardship teaches wisdom — adversity and loss make a man wise."Sıkıntı bilgelik getirir — zorluk ve kayıp insanı bilge yapar.

adversity is a great schoolmaster /ædvˈɚsɪɾi ɪz ɐ ɡɹˈeɪt skˈuːlmæstɚ/ kalıp

zorluk büyük bir öğretmendir

Zor deneyimlerin kişisel gelişim ve öğrenme için değerli fırsatlar sunduğunu anlatır.

"Hard times teach you a lot — adversity is a great schoolmaster."Kötü zamanlar çok şey öğretir — zorluk büyük bir öğretmendir.

there is no great loss without some gain /ðɛɹ ɪz nˈoʊ ɡɹˈeɪt lˈɔs wɪðˌaʊt sˌʌm ɡˈeɪn/ kalıp

büyük bir kayıpsız kazanç olmaz

Önemli bir kayıp ya da zorluk içinde bile genellikle gizli bir fırsat ya da fayda bulunduğunu vurgular.

"Something good always comes from a loss — there is no great loss without some gain."Her kayıptan bir şeyler çıkar — büyük bir kayıpsız kazanç olmaz.

Bu listedeki 9 kelimeyi aralıklı tekrarla kalıcı olarak öğren

Mnimi ile çalışmaya başla

Azim İle İlgili İngilizce Atasözleri — Konular