Здоровый образ жизни: английские слова с переводом

16 английских слов по теме «Здоровый образ жизни» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

16 слов Английские идиомы: Describing People
safe and sound /sˈeɪf ænd sˈaʊnd/ фраза

невредимым и целым

не повреждённый и не получивший травм

"The lost child is safe and sound."Они добрались домой невредимыми и целыми.

(as|) healthy as a horse /æz hˈɛlθi æz ɐ hˈɔːɹs/ фраза

(как|) здоров(ый) как лошадь

используется для описания человека в отличном физическом состоянии

"My grandma is healthy as a horse."Моя бабушка здорова как лошадь.

(as|) right as rain /æz ɹˈaɪt æz ɹˈeɪn/ фраза

в полном порядке

используется для обозначения того, что кто-то или что-то полностью выздоровело или находится в хорошем рабочем состоянии

"She feels right as rain."Она чувствует себя в полном порядке.

(as|) strong as an (ox|oak) /æz stɹˈɔŋ æz ɐn ˈɑːks ˈoʊk/ фраза

(как|) сильн(ый) как (бык|дуб)

говорит о ком‑то с огромной силой

"He is strong as an oak tree."Он силён как дуб.

in the pink (of condition|of health|) /ɪnðə pˈɪŋk ʌv kəndˈɪʃən/ фраза

в полном расцвете здоровья

(о человеке) находиться в отличном физическом состоянии

"After the vacation, I am in the pink of health."После отпуска я в полном расцвете здоровья.

up and (about|around) /ˌʌp ænd ɐbˌaʊt/ фраза

встал(а) и (по)ходил(а)

о том, что человек поправился после болезни или травмы и больше не лежит в постели

"He is up and about."Я встал и уже ходил рано утром.

in shape /ɪn ʃˈeɪp/ фраза

в форме

(о человеке) имеющий здоровое или подтянутое тело

"I try to stay in shape."Я стараюсь оставаться в форме.

on {one's} feet /ˌɑːn wˈʌnz fˈiːt/ фраза

встать на ноги

восстановиться после болезни или травмы, снова быть в полном здравии

"I am back on my feet."Я снова встал на ноги.

(as|) good as gold /æz ɡˈʊd æz ɡˈoʊld/ фраза

хороший как золото

очень послушный и хорошо воспитанный человек, особенно ребёнок

"The kids were good as gold."Дети были хороши как золото.

(rosy|pink) (about|around) the gills /ɹˈoʊzi ɐbˌaʊt ðə ɡˈɪlz/ фраза

румяный

здоровый или жизнерадостный на вид

"She looks rosy about the gills."Она выглядит румяной.

to [regain] {one's} feet /ɹɪɡˈeɪn wˈʌnz fˈiːt/ фраза

встать на ноги

смочь встать после падения или падения в нокдаун

"He regained his feet."Я упал, но быстро встал на ноги.

beauty sleep /bjˈuːɾi slˈiːp/ сущ.

красивый сон

сон, считающийся необходимым для поддержания внешности и здоровья

"She needs her beauty sleep."Ей нужен красивый сон.

onone'sfeet /onone'sfeet*/ фраза

встать на ноги

В добром здравии после периода болезни или травмы.

"He is on his feet."Он на ногах.

(as) good as gold /(ɛz) gʊd ɛz goʊld/ фраза

быть в полном порядке

(о человеке) иметь хорошее здоровье или позитивный взгляд на жизнь

"He is as good as gold."Он в полном порядке.

on the mend /ɑːnðə mˈɛnd/ фраза

на поправку

о человеке, который начинает выздоравливать после болезни или травмы

"He is on the mend now."Он сейчас на поправке.

regainone'sfeet /regainone'sfeet*/ фраза

подняться на ноги

успеть встать на ноги после падения или удара

"He regained his feet."Он поднялся на ноги.

Выучи все 16 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские идиомы: Describing People — Темы