stolen kisses are (always|) the sweetest/stˈoʊlən kˈɪsᵻz ɑːɹ ˈɔːlweɪz ðə swˈiːɾəst/выражение
украденные поцелуи всегда самые сладкие
Используется для того, чтобы предположить, что с запретными или табуированными действиями, особенно в романтических отношениях, связано дополнительное чувство волнения и удовольствия.
"Secret romance is thrilling."Тайный роман захватывает.
an open door may tempt a saint/ɐn ˈoʊpən dˈoːɹ mˈeɪ tˈɛmpt ɐ sˈeɪnt/выражение
открытая дверь может соблазнить святого
подчеркивает, что даже люди с крепкими моральными принципами могут поддаться искушению, если им предоставлена возможность.
"Opportunity tempts good people."Возможность порождает проступок — открытая дверь может соблазнить святого.
подчеркивает важность занятости и продуктивности как средства избежать вредных привычек и поведения.
"Staying busy keeps you out of trouble — constant occupation prevents temptation."Занятие держит подальше от неприятностей — постоянная занятость спасает от искушения.
the hole calls (out to|) the thief/ðə hˈoʊl kˈɔːlz ˈaʊt tʊ ðə θˈiːf/выражение
дыра зовет вора
Используется для того, чтобы предположить, что обнаженная слабость или уязвимость может пригласить или соблазнить людей со злым умыслом воспользоваться ситуацией.
opportunity makes (a|the) thief/ɑːpɚtˈuːnɪɾi mˌeɪks ɐ ðə θˈiːf/выражение
возможность делает вора
Используется для того, чтобы предположить, что люди, которым предоставляется шанс украсть или совершить преступление, скорее всего, сделают это, даже если они обычно не совершают такого поведения.
a moment on the lips, forever on the hips/ɐ mˈoʊmənt ɑːnðə lˈɪps fɚɹˈɛvɚɹ ɑːnðə hˈɪps/фраза
мгновение на губах — навсегда на бедрах
подчеркивает, что удовольствие от нездоровой еды кратковременно, а последствия могут остаться надолго.
"Junk food has consequences."Я избегаю торта, потому что мгновение на губах — навсегда на бедрах.
away goes (the devil|evil) when he finds the door shut against him/ɐwˈeɪ ɡoʊz ðə dˈɛvəl ɔːɹ ˈiːvəl wɛn hiː fˈaɪndz ðə dˈoːɹ ʃˈʌt ɐɡˈɛnst hˌɪm/выражение
уходит дьявол, когда находит дверь закрытой перед ним
Используется для того, чтобы предположить, что, сопротивляясь негативным влияниям и искушениям, можно предотвратить их причинение вреда или негативные последствия.
the forbidden fruit is the sweetest/ðə fəbˈɪdən fɹˈuːt ɪz ðə swˈiːɾəst/выражение
запретный плод слаще всего
Используется для того, чтобы предположить, что запретные или недостижимые вещи часто кажутся более желанными и соблазнительными.
"Forbidden things are desired."Запретные вещи желанны.
resist the devil, and he will flee from you/ɹɪsˈɪst ðə dˈɛvəl ænd hiː wɪl flˈiː fɹʌm juː/выражение
сопротивляйся дьяволу, и он убежит от тебя
Используется для того, чтобы побудить людей проявлять самоконтроль и дисциплину, чтобы сопротивляться искушениям и негативным влияниям, которые могут привести к вредным действиям или поведению.
wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words/wˈɪsdəm wɪl sˈeɪv juː ˈɑːlsoʊ fɹʌmðɪ ɐdˈʌltɚɹəs wˈʊmən fɹʌmðə wˈeɪwɚd wˈʊmən wɪð hɜː sɪdˈʌktɪv wˈɜːdz/выражение
мудрость спасет тебя
используется, чтобы предположить, что мудрость может защитить человека от соблазнительных и нечестных слов женщины, которая часто неверна
"Wisdom protects from deceit."Мудрость защищает от обмана.
Выучи все 10 слов из этого списка с интервальным повторением