мохнатый ребёнок
домашнее животное, обычно кот или собака, которого любят и заботятся как члена семьи
"She treats her dog like a fur baby."Она относится к своей собаке как к мохнатому ребёнку.
21 английских слов по теме «Домашние животные и животные» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
мохнатый ребёнок
домашнее животное, обычно кот или собака, которого любят и заботятся как члена семьи
"She treats her dog like a fur baby."Она относится к своей собаке как к мохнатому ребёнку.
пушистик
животное, обычно кот или собака, с необычайно мягкой или пушистой шерстью
"What a floof!"Кот — настоящий пушистик.
щенок
молодая или маленькая собака, часто используется ласково
"Look at that cute pupper."Посмотри на этого милого щенка.
пёсик
собака, часто упоминаемая ласково или шутливо
"The doggo loves belly rubs."Пёсик обожает, когда его поглаживают по животику.
котик
кот, часто встречающийся в забавных или милых интернет‑мемах
"The kitteh knocked over the vase."Котик опрокинул вазу.
чонк
любезно названный толстый или тяжёлый питомец, обычно кот или собака
"That cat is a total chonk."Этот кот – настоящий чонк.
блеп
небольшой, обычно милый случай, когда животное слегка высовывает язык
"The cat made a tiny blep."Котик сделал крошечный блеп.
млем
короткое высовывание языка животным, часто для облизывания носа
"The dog did a mlem with its tongue."Собака сделала млем языком.
сплут
плоская поза животного, лежащего на животе с вытянутыми назад задними лапами
"The corgi did a sploot on the floor."Корги устроил сплут на полу.
зумии
(только во множественном числе) внезапный порыв энергичного бега или бешеной активности у питомца, обычно собаки или кошки
"The puppy had the zoomies at midnight."Щенок получил зумии в полночь.
буп
нежный прикосновение к носу животного, обычно пальцем
"Give the cat a boop on the nose."Дайте коту буп по носу.
пуррито
кот, завернутый в одеяло или полотенце, напоминающий буррито
"She wrapped the cat in a purrito."Она завернула кота в пуррито.
велькро‑собака
собака, которая постоянно находится рядом со своим хозяином, почти не отходит от него
"The Velcro dog follows everywhere."Велькро‑собака следует за хозяином повсюду.
велькро‑кот
кот, который постоянно находится рядом со своим хозяином, почти не отходит от него
"The Velcro cat never leaves her lap."Велькро‑кот никогда не покидает её колени.
пибл
ласкательное название питбультерьера
"The pibble wagged its tail happily."Пибл радостно вилял хвостом.
шиба
шиба‑ину, часто встречающийся в мемах
"The shibe meme is very popular."Мем с шибой стал очень популярным.
опасная лапша
змея
"He found a danger noodle in the grass."Он нашел опасную лапшу в траве.
нет веревки
змея, часто подразумевающая страх или избегание
"The nope rope slithered away quickly."Нет веревки быстро уползла.
мусорная панда
енот, особенно тот, который роется в мусорных баках
"The trash panda opened the garbage can."Мусорная панда открыла мусорный бак.
подушечки лап
мягкие, подушкообразные подушечки на лапах кошки или собаки (только множественное число)
"The cat's beans."Подушечки лап кошки.
чёрный кот
чёрная кошка, часто описываемая с юмором или ласково
"Look, a void!"Смотри, чёрный кот!
Выучи все 21 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi