совершить звонок
использовать телефон или другое средство связи, чтобы начать разговор с кем‑либо
"I will make call."Мне нужно совершить звонок.
37 английских слов по теме «Чувства и взаимодействие (Make)» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
совершить звонок
использовать телефон или другое средство связи, чтобы начать разговор с кем‑либо
"I will make call."Мне нужно совершить звонок.
сделать выбор
выбрать один вариант из нескольких доступных альтернатив
"You must make choice."Сейчас тебе нужно сделать выбор.
высказать комментарий
сообщить мнение, замечание или утверждение по определённой теме, вопросу или ситуации
"He made comment."Она высказала комментарий о моей рубашке.
подать жалобу
выразить недовольство или критику в чей‑то адрес
"I want to make a complaint about the noise."Я хочу подать жалобу на шум.
сделать признание
признать или подтвердить свою вину, проступок или личный секрет, как правило, другому человеку или властям
"She made confession."Она сделала признание.
принять решение
выбрать курс действий из нескольких вариантов после анализа доступной информации и возможных последствий
"You need to make a decision now."Тебе нужно принять решение сейчас.
выдвинуть требование
требовать что‑то настойчиво или принудительно
"They made demand."Профсоюз выдвинул требование о повышении зарплаты.
выставить себя дураком
опозориться из‑за глупых или нелепых действий, потеряв достоинство или выглядя смешно
"He made fool."Он выставил себя дураком.
выставить дураком
сделать что-то, чтобы кто-то выглядел глупо или нелепо
"They made fool."Они выставили дураком.
завести врага
сделать так, что кто‑то начнёт вас не любить или злобно относиться к вам, часто приводя к напряжённым отношениям
"He made enemy."Сегодня ты завёл врага.
заниматься любовью
вступать в сексуальный или интимный акт с романтическим партнёром
"They made love."Пара занималась любовью.
познакомиться
встретиться и стать знакомым с кем‑то, обычно в формальной или первой обстановке
"I make acquaintance."Я рад познакомиться с вами.
принять решение
дойти до вывода или заключения после тщательного обдумывания
"Make up mind."Тебе нужно принять решение.
заключить мир
прекратить конфликт с кем‑либо и стать дружелюбными
"They will make peace."Две страны наконец заключили мир.
сделать признание
признать факт или истину, часто касающуюся собственных действий, убеждений или обстоятельств
"He made admission."Она сделала признание полиции.
рассказать шутку
сообщить забавный рассказ, анекдот или замечание с целью развлечь слушателей
"She made joke."Он рассказал шутку о погоде.
высмеивать
высмеивать тему или человека с помощью юмора, часто так, что это кажется менее серьезным
"Don't make joke."Не высмеивай.
расстроить (кого‑либо)
вызвать у другого человека отрицательное эмоциональное состояние или тревогу
"It made him sad."Эти новости сильно её расстроили.
сделать запрос
задать вопрос или попытаться получить информацию о чём‑то
"I made enquiry."Я сделал запрос о расписании поездов.
вызывать гнев
заставлять кого-то чувствовать сильный гнев или раздражение
"It made her angry."Это разозлило ее.
подружиться с кем‑то
установить дружеские отношения с конкретным человеком, часто проводя вместе время и узнавая друг друга
"I want to make friends with you."Я хочу подружиться с тобой.
сделать жест
выразить что‑то с помощью физических движений, часто без слов
"He made a gesture."Она сделала добрый жест.
сделать предсказание
выразить обоснованное предположение о будущем событии или результате
"Can you make a prediction?"Можешь сделать предсказание?
внести предложение
предложить идею, план или курс действий, обычно с целью получить одобрение, поддержку или сотрудничество
"They made a proposal."Он внес предложение совету директоров.
сделать замечание
выразить мнение или наблюдение, часто в непринуждённой или краткой форме
"He made a funny remark."Он сделал смешное замечание.
издать звук
создать шум или определённое слуховое ощущение
"Please do not make a sound."Пожалуйста, не издавайте ни звука.
выступить с речью
произнести официальное или неформальное выступление перед аудиторией, обычно на определённую тему
"I must make a speech."Мне нужно выступить с речью.
сделать заявление
выразить мысль, мнение или факт ясно и прямо
"She made a statement."Мэр сделал заявление для прессы.
угрожать
сообщать о намерении причинить вред или ущерб, часто для запугивания кого-либо
"He made a threat to leave."Он угрожал уйти.
сделать аллюзию
косвенно упомянуть или отнести к чему‑то, чтобы придать глубину или смысл высказыванию
"He made an allusion."Поэт сделал аллюзию к греческой мифологии.
сделать запрос
провести официальное расследование или проверку, часто с подробным или систематическим процессом
"I made an inquiry about the price."Я сделал запрос о цене.
сделать наблюдение
заметить или отметить что‑то, основываясь на восприятии или свидетельствах
"She made an interesting observation."Она сделала интересное наблюдение.
установить контакт
связаться с кем‑либо, обычно посредством звонков, писем или личных встреч
"We finally made contact yesterday."Вчера мы наконец установили контакт.
раздуть из мухи большую проблему
представить что‑то более важным или серьёзным, чем оно есть на самом деле
"Don't make a big thing."Не раздувай из мухи большую проблему.
сделать (кого‑то) счастливым
принести радость, удовлетворение или положительное эмоциональное состояние другому человеку
"Puppies make children very happy."Щенки делают детей очень счастливыми.
иметь значение
оказывать очень сильное и заметное влияние на кого‑либо или что‑либо
"Your help made a big difference."Твоя помощь имела большое значение.
произвести впечатление
создать запоминающийся или длительный эффект на кого‑то или что‑то
"His speech made a strong impression on me."Его речь произвела на меня сильное впечатление.
Выучи все 37 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi