Большое число или количество: английские слова с переводом

15 английских слов по теме «Большое число или количество» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

15 слов Английские идиомы: Amounts
under the sun /ˌʌndɚ ðə sˈʌn/ фраза

под солнцем

употребляется, когда речь идёт о большом количестве, разнообразии или масштабе чего‑либо

"I tried everything under the sun."Я испробовал всё, что есть под солнцем.

(as|) plenty as blackberries /æz plˈɛnti æz blˈækbɛɹɪz/ фраза

множество

доступный или существующий в больших количествах

"Apples are as plenty as blackberries."Яблок видимо-невидимо.

too much of a good thing /hæv tˈuː mʌtʃ əvə ɡˈʊd θˈɪŋ/ фраза

слишком много хорошего

используется для обозначения того, что даже приятное может стать неприятным или вредным, если не делать это или не сохранять в умеренных количествах

"Too much chocolate is too much of a good thing."Слишком много шоколада — это слишком много хорошего.

baker's dozen /bˈeɪkɚz dˈʌzən/ сущ.

дюжина плюс один

группа, состоящая из тринадцати предметов или людей

"She bought a baker's dozen of bagels."Она купила дюжину плюс один бубликов.

enough and to spare /ɪnˈʌf ænd tə spˈɛɹ/ фраза

в избытке

когда чего‑то больше, чем требуется или необходимо

"We have food enough and to spare."У нас еды в избытке.

like a hole in the head /lˈaɪk ɐ hˈoʊl ɪnðə hˈɛd/ фраза

как дыра в голове

используется, чтобы сказать, что что-то совершенно не нужно или нежелательно

"I need it like hole."Мне это нужно как дыра.

the lion's share /ðə lˈaɪənz ʃˈɛɹ/ фраза

львиная доля

наибольшая часть, более значительная, чем остальные

"My brother took the lion's share of the cake."Мой брат взял львиную долю торта.

the more the merrier /ðə mˈoːɹ ðə mˈɛɹɪɚ/ фраза

чем больше, тем веселее

большое количество людей или вещей делает событие более приятным и живым.

"The more, the merrier."Чем больше, тем веселее.

there is (plenty|) more where that came from /ðɛɹ ɪz plˈɛnti mˈoːɹ wˌɛɹ ðæt kˈeɪm fɹʌm/ выражение

этого еще много

больше интересующей вещи доступно или может быть предоставлено

"Do not worry, there is more where that came from."Не волнуйся, этого еще много.

thick on the ground /θˈɪk ɑːnðə ɡɹˈaʊnd/ фраза

густо

существующий или доступный в больших количествах

"Tourists are thick on the ground in summer."Летом туристов полно.

{num} on the clock /nˈʌm ɑːnðə klˈɑːk/ фраза

{num} на одометре

используется для указания пройденного транспортным средством расстояния, часто в милях

"My car has fifty thousand on the clock."Моя машина прошла пятьдесят тысяч.

for England /fɔːɹ ˈɪŋɡlənd/ фраза

болтать без умолку

используется для предложения делать что-то в крайней степени или с большим энтузиазмом

"She can talk for England."Она может говорить без умолку.

to [come|craw] out of the woodwork /kˈʌm kɹˈɔːl ˌaʊɾəv ðə wˈʊdwɜːk/ фраза

появляться из ниоткуда

(о вещах или людях) неожиданно появляться или возникать откуда-то, часто в большом количестве

"People came out of the woodwork to help."Люди появились из ниоткуда, чтобы помочь.

to [be] crawling with {sth} /biː kɹˈɔːlɪŋ wɪð ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

кишеть {чем-то}

быть наполненным большим количеством чего-либо, часто до степени подавляющего

"The kitchen was crawling with ants."Кухня кишела муравьями.

the better part of {sth} /ðə bˈɛɾɚ pˈɑːɹt ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

большая часть

наиболее значительная часть целого

"I waited the better part of an hour."Я ждал большую часть часа.

Выучи все 15 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские идиомы: Amounts — Темы