Крайность: английские слова с переводом

17 английских слов по теме «Крайность» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.

17 слов Английские идиомы: Amounts
(a|one) hell of a {sth} /ɐ wˈʌn hˈɛl əvə ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

нечто грандиозное, просто офигенно

используется для подчёркивания огромного масштаба или качества чего‑либо

"That was one hell of a party!"Это была просто офигенная вечеринка!

to [go] overboard /ɡˌoʊ ˌoʊvɚbˈoːɹd/ фраза

переборщить, зайти в крайность

быть чрезмерным, излишне увлечённым чем‑то

"Don't go overboard with decorations."Не переборщи с украшениями.

over the top /ˌoʊvɚ ðə tˈɑːp/ наречие

чрезмерно

крайне или преувеличенно

"His reaction was over the top."Его реакция была чрезмерной.

thick and fast /θˈɪk ænd fˈæst/ фраза

густо и быстро

с большой скоростью и в большом количестве

"The questions came thick and fast."Вопросы сыпались густо и быстро.

to the core /tə ðə kˈoːɹ/ фраза

до глубины души

в предельной степени, полностью, во всех аспектах

"He is a gentleman to the core."Он джентльмен до глубины души.

up a storm /ˌʌp ɐ stˈoːɹm/ фраза

с аппетитом

очень восторженно и энергично

"The kids were eating up a storm."Дети ели с аппетитом.

to (the|) death /tə dˈɛθ/ фраза

до смерти

используется для подчёркивания предельной интенсивности или степени чего‑либо

"They fought to the death."Они сражались до смерти.

to the [bone] /tə ðə bˈoʊn/ фраза

до костей

используется, чтобы показать степень или интенсивность ощущения

"I was chilled to the bone."Меня простудило до костей.

tooth and nail /tˈuːθ ænd nˈeɪl/ фраза

изо всех сил

используя все имеющиеся ресурсы, решимость и силу

"They fought tooth and nail to keep their home."Они боролись изо всех сил, чтобы сохранить свой дом.

a whale of {sth} /ɐ wˈeɪl ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/ фраза

кит чего-либо

используется, чтобы сказать, что что-то чрезвычайно хорошо или обильно

"I have a whale of a problem to solve."У меня кит проблем, которые нужно решить.

at the top of {one's} lungs /æt ðə tˈɑːp ʌv wˈʌnz lˈʌŋz/ фраза

во всю глотку

так громко, как только возможно

"He shouted at his top's lungs."Он кричал во всю глотку.

{one's} guts out /wˈʌnz ɡˈʌts ˈaʊt/ фраза

до упаду, до изнеможения

с максимальными усилиями, изо всех сил

"She laughed her guts out yesterday."Вчера она смеялась до упаду.

like hell /laɪk hɛl/ фраза

как черт

используется для подчеркивания интенсивности или скорости чего-либо

"He ran like hell."Он бежал как черт.

{one's} (ass|butt) off /wˈʌnz ˈæs slˈæʃ bˈʌt ˈɔf/ фраза

изо всех сил, до изнеможения

с большим усилием и преданностью делу

"I worked my butt off today."Я сегодня работал изо всех сил.

{one's} [heart] out /wˈʌnz hˈɑːɹt ˈaʊt/ фраза

от всей души, на полную

энергично, с большим энтузиазмом и страстью

"They sang their hearts out at karaoke."Они пели от всей души на караоке.

{one's} [head] off /wˈʌnz hˈɛd ˈɔf/ фраза

во весь голос, на пределе громкости

очень громко и без сдержанности

"He screamed his head off last night."Он кричал во весь голос прошлой ночью.

as sin /æz sˈɪn/ фраза

страшно как

используется для подчеркивания интенсивности или крайности чего-либо, часто негативного качества или характеристики

"He is as ugly as sin."Он страшно как уродлив.

Выучи все 17 слов из этого списка с интервальным повторением

Начать заниматься с Mnimi

Английские идиомы: Amounts — Темы