возместить
отдать деньги человеку за понесённые им расходы или убытки
"The company reimburses travel expenses."Компания возмещает расходы на поездки.
58 английских слов по теме «Финансы» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
возместить
отдать деньги человеку за понесённые им расходы или убытки
"The company reimburses travel expenses."Компания возмещает расходы на поездки.
собирать средства
привлекать финансовые взносы или пожертвования для определённой цели, организации или мероприятия
"They fundraise for cancer research."Они собирают средства для исследований рака.
тариф
налог, взимаемый с импортируемых или экспортируемых товаров
"The tariff raised prices on imported goods"Тариф повысил цены на импортные товары.
взимать
устанавливать плату или сбор, обычно государственный или законный
"A new levy was imposed."Правительство взимает налог.
выручка
общий доход, полученный от деловой деятельности или из иных источников
"The company revenue increased this year."Выручка компании выросла в этом году.
жёсткая экономия
строгие экономические меры, принимаемые правительством для сокращения государственных расходов и дефицита бюджета
"Policy of austerity."Политика жёсткой экономии.
коммерциализация
процесс вывода нового продукта или услуги на рынок для их продажи
"Commercialization of sport."Коммерциализация спорта.
товар
(экономика) необработанный материал, который можно торговать на разных биржах или рынках
"The commodity is valuable"Товар ценен.
циклический рост‑спад
экономический цикл, характеризующийся периодами быстрого роста, за которыми следуют периоды спада или рецессии
"Economic boom-bust cycle."Экономический цикл рост‑спад.
экономия от масштаба
стоимостные преимущества, которые получают предприятия благодаря своему размеру, объёму производства или масштабу деятельности
"The factory's efficiency came from economy of scale."Эффективность завода объясняется экономией от масштаба.
фондовый рынок
деятельность по торговле и обмену акциями различных компаний
"Stock market crashed."Фондовый рынок обрушился.
амортизация
снижение цены или стоимости чего-либо
"The depreciation of the car means it loses value each year."Амортизация автомобиля означает, что он теряет стоимость каждый год.
ликвидационная стоимость
оценочная остаточная стоимость актива по окончании срока его полезного использования
"Car salvage value."Ликвидационная стоимость автомобиля.
транзакция
процесс покупки или продажи чего‑либо
"The online payment transaction was processed securely in seconds."Онлайн‑транзакция оплаты была обработана безопасно за считанные секунды.
субсидия
денежная сумма, которую правительство или организация выплачивает для снижения стоимости производства товаров или оказания услуг, чтобы цены не росли
"The government increased the farming subsidy recently"Правительство недавно увеличило субсидию фермерам.
блокбастер
произведение, получившее огромную популярность или финансовый успех, особенно фильм, книга или иной продукт
"The blockbuster was popular."Блокбастер пользовался большой популярностью.
плата за обучение
сумма денег, которую платят за получение образования, особенно в университете или колледже
"We paid the tuition."Плата за обучение очень высока.
рецессия
период экономического спада в стране, характеризующийся сокращением занятости, производства и торговли
"The country slipped into a recession after two quarters of negative growth."Страна погрузилась в рецессию после двух кварталов отрицательного роста.
банкротство
ситуация, когда человек или предприятие не в состоянии погасить свои долги
"Filing for bankruptcy gave the overwhelmed company a chance to reorganize."Подача заявления о банкротстве дала перегруженной компании шанс на реорганизацию.
потребитель
человек, покупающий и использующий товары или услуги
"The consumer bought the product."Каждый потребитель хочет хорошего качества.
инвестор
лицо или организация, предоставляющие деньги или ресурсы бизнесу или проекту в ожидании получения прибыли
"The investor put money into the startup."Инвестор вложил деньги в стартап.
роскошь
богатство или изобилие, особенно когда они демонстрируются пышно и эффектно
"The palace was decorated with opulence."Дворец был украшен роскошью.
затраты
сумма потраченных денег
"The initial outlay."Начальные затраты.
казна
фонды и ресурсы, находящиеся в распоряжении страны или организации
"The treasury held the kingdom's gold."Казна хранила королевское золото.
награда
вознаграждение или выплата, предоставляемая в качестве стимула за выполнение задачи или достижение цели
"A bounty for information."Осенний урожай принес щедрую награду яблок.
пузырь активов
ситуация, когда цены на активы (акции, недвижимость, товары) сильно завышены по сравнению с их реальной стоимостью из‑за спекулятивных инвестиций или ажиотажа
"The housing asset bubble finally burst."Ипотечный пузырь активов наконец лопнул.
бухгалтерская книга
книга или цифровой реестр, содержащий финансовые операции и остатки, упорядоченные по счетам
"The accountant recorded the sale in the ledger."Бухгалтер записал продажу в бухгалтерскую книгу.
денежный
относящийся к деньгам, связанный с деньгами
"His interest is pecuniary."Его интерес денежный.
фискальный
относящийся к государственным доходам или публичным финансам, особенно к налогам
"Fiscal year ends soon."Год фискальный.
монетарный
относящийся к деньгам или валюте
"Monetary policy changed."Вознаграждение монетарное.
прибыльный
способный приносить большую прибыль, обеспечивающий значительный доход
"The business is lucrative."Работа прибыльна.
продаваемый
желаемый, востребованный, особенно на рынке труда или в торговле
"Her skills are marketable."Её навыки продаваемы.
прибыльный
(о бизнесе) приносящий выгоду или значительные доходы
"The business is profitable."Бизнес прибыльный.
некоммерческий
не преследующий цель получения финансовой выгоды; работающий без получения прибыли
"The organization is nonprofit."Организация некоммерческая.
капиталистический
характерный для экономической системы, где частная собственность предприятий и ресурсов движет производством и распределением с упором на прибыль
"Capitalistic economy thrives."Система капиталистическая.
высококлассный
обладающий значительно более высоким качеством и ценой по сравнению с аналогами
"This is a high-end store."Это высококлассный магазин.
скупой
экономный в чрезмерной степени, неохотно тратящий деньги
"He is parsimonious."Он скупой.
расточительный
требующий больших расходов, превышающих необходимое или доступное количество
"She has extravagant tastes."У неё расточительные вкусы.
зажиточный
обладающий большим богатством и материальными благами
"They live in an affluent neighborhood."Они живут в зажиточном районе.
элитный
высококачественный, роскошный или рассчитанный на более обеспеченную клиентуру
"This is an upscale restaurant."Это элитный ресторан.
компенсировать
предоставлять что‑то, обычно деньги, в качестве возмещения за трудности, боль, ущерб и т.п., которые кто‑то понёс
"The company will compensate affected customers."Компания компенсирует пострадавшим клиентам.
накапливаться
(о деньгах) постепенно увеличиваться в размере или количестве
"Interest accrues on the loan daily."Процент по кредиту начисляется ежедневно.
жертвовать
бескорыстно отдавать товары, деньги или пищу кому‑либо или организации
"People donate money to charity organizations."Люди жертвуют деньги благотворительным организациям.
приобретать
покупать или начинать владеть чем-либо
"She will acquire a new car."Она приобретет новую машину.
одалживать
взять что‑то, принадлежащее другому человеку, с намерением вернуть это
"Students borrow books from the library."Студенты одалживают книги в библиотеке.
внести
поместить сумму денег или другой ценный предмет на банковский счет
"Deposit your money into a savings account."Внесите свои деньги на сберегательный счет.
собирать
получать или зарабатывать желаемое или необходимое, как правило, благодаря усилиям или навыкам
"He will garner praise."Он соберет похвалу.
дивиденд
сумма денег, регулярно выплачиваемая акционерам компании
"Get your dividend."Получите свой дивиденд.
расход
сумма денег, потраченная на выполнение или приобретение чего‑либо
"The company is cutting down on travel expense."Компания сокращает расходы на командировки.
актив
ценный ресурс или качество, принадлежащее физическому или юридическому лицу, обычно имеющее экономическую стоимость и потенциальную пользу в будущем
"The house is their greatest asset."Дом — их главный актив.
доверенное лицо
лицо или организация, обладающие доверием и ответственностью за управление активами или имуществом от имени других
"He has a fiduciary duty to his client."У него есть fiduciary duty перед клиентом.
аукцион
публичная продажа, при которой товары или имущество продаются тому, кто предложит более высокую цену
"The painting was sold at auction."Картина была продана на аукционе.
монополия
ситуация, когда одна организация или субъект полностью контролирует производство, распределение или торговлю товаром или услугой, лишая конкурентов возможности конкурировать
"The company has a monopoly."У компании монополия.
раздача
деньги, еда или другие ресурсы, бесплатно распределяемые нуждающимся, как правило, организацией или правительством
"Food handout given."Была выдана раздача еды.
доля
сумма денег, инвестированная в бизнес
"She owns a large stake in the company"Она владеет большой долей в компании.
накладные расходы
регулярные затраты, необходимые для поддержания деятельности предприятия или организации
"Overhead costs are high."Накладные расходы магазина слишком велики.
интенсивный
(В бизнесе) Концентрирующийся на чем-либо или использующий что-либо в большом количестве, например, оборудование и т. д.
"This is intensive work."Это интенсивная работа.
пышный
Отличающийся большими расходами, богатством или роскошью.
"A lavish party."Роскошная вечеринка.
Выучи все 58 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi