высиживаться
(о птицах, рыбе и т.п.) выйти из яйца
"The chicks hatch from eggs."Птенцы высиживаются из яиц.
62 английских слов по теме «Зоология» с транскрипцией, произношением, переводом и примерами.
высиживаться
(о птицах, рыбе и т.п.) выйти из яйца
"The chicks hatch from eggs."Птенцы высиживаются из яиц.
размер кладки
количество яиц или потомства, произведённых за один репродуктивный акт, обычно у птиц, рептилий или насекомых
"The chicken's clutch size was twelve eggs."Размер кладки курицы составлял двенадцать яиц.
морской
относящийся к морю и различным формам жизни, обитающим в нём
"Fish are marine."Это существо морское.
млекопитающее
класс животных, к которому относятся люди, коровы, львы и др.; они теплокровные, покрыты шерстью или волосами и обычно кормят потомство молоком
"A dog is a mammal."Кит — морское млекопитающее.
земноводное
любое холоднокровное животное, способное жить как на суше, так и в воде, например, жабы, лягушки и т. д.
"Frogs are a type of amphibian."Лягушки — это вид земноводных.
грызун
небольшое млекопитающее с парой сильных передних зубов, например мыши, хомяки, крысы и т.п.
"A rodent nibbled the cheese."Грызун перебежал дорогу.
примат
любое млекопитающее, принадлежащее к отряду приматов, к которому относятся люди, обезьяны, лемуры и др.
"Primates include humans."К приматам относятся люди.
кошачий
любое животное из семейства кошачьих
"The shelter rescued several injured feline animals"Приют спас несколько раненых кошачьих животных.
рептилия
класс животных, к которому относятся крокодилы, ящерицы и др., характеризующийся холоднокровностью и чешуйчатой кожей
"Snakes and lizards are reptiles."Змеи и ящерицы — рептилии.
паукоподобный
класс наземных членистоногих, дышащих воздухом и имеющих четыре пары конечностей, например пауки, скорпионы и др.
"Spiders are arachnids."Пауки — паукоподобные.
копытное
млекопитающее с копытами, обычно травоядное, включающее лошадей, коров, оленей, слонов и др.
"Zebras are ungulates."Лошади, коровы и олени — копытные.
водоплавающая птица
любая водная птица, особенно охотничья птица пресноводных водоёмов
"The lake attracts many waterfowl during migration"Озеро привлекает множество водоплавающих птиц во время миграции.
ястребиный мотыль
вид мотылька из семейства Sphingidae, известный быстрым полётом и способностью зависать при кормлении нектаром цветов
"The hawkmoth hovers near flowers."Ястребиный мотыль зависает.
нематода
любой длинный цилиндрический червь с сегментированным телом, который может быть паразитическим или свободноживущим
"The soil contained microscopic nematode organisms everywhere"В почве везде присутствовали микроскопические нематоды.
морская птица
птица, живущая у моря
"A seabird landed near the fishing boat"Морская птица приземлилась возле рыболовного судна.
ракообразное
морское существо с твердым панцирем и членистыми ногами, такое как крабы и омары
"Crab is a crustacean."Краб — это ракообразное.
монотрем
любое млекопитающее, откладывающее яйца и встречающееся только в Австралии, например утконос
"The platypus is a monotreme."Утконос — монотрем.
членистоногое
беспозвоночное животное с сегментированным телом и хитиновым экзоскелетом, например паук, краб и т.п.
"Arthropods have exoskeletons."У членистоногих есть экзоскелет.
сорока
чёрно‑белая птица с длинным хвостом, известная своей сообразительностью
"The magpie stole shiny things."Шумная сорока неоднократно воровала блестящие предметы.
саранча
крупный кузнечик, обитающий в жарких странах и летающий в огромных роевых стаях, уничтожая посевы
"Swarm of locust."Рой саранчи.
моллюск‑прилипала
морской членистоногое с внешней раковиной, которое прикрепляется к поверхности и питается частицами из воды
"Barnacle on rock."Прилипала на скале.
макака
вид обезьяны из семейства старомировых обезьян, отличающийся длинным хвостом и щеечными карманами
"Visitors observed a playful macaque at the zoo"Посетители наблюдали игривую макаку в зоопарке.
гоминид
член биологической семьи гоминид, включающей людей, их предков и других великих обезьян — шимпанзе, горилл, орангутанов
"Hominids include humans and great apes."Гоминиды включают людей и великих обезьян.
приматный
относящийся к обезьянам или человекообразным обезьянам
"He has simian features."У него приматные черты.
косатка
крупное морское млекопитающее черно‑белого окраса, известное своим социальным поведением, интеллектом и приспособляемостью, обитающее во всех океанах и являющееся вершиной пищевой цепи
"The orca jumped high."Косатка подпрыгнула высоко.
моллюск
любое беспозвоночное, живущее в водных или влажных местах, имеющее мягкое несегментированное тело, часто покрытое раковиной
"The mollusk has a shell."У моллюска есть раковина.
зуёк
небольшая прибрежная птица с коротким клювом с твердым кончиком и крепким телосложением
"A plover searched for food."Зуёк искал пищу.
морской ёж
небольшое морское животное, покрытое иглами, с круглой раковиной, используемое в пищу
"Sea urchin spines."Иглы морского ежа.
танагер
яркоокрашенный вид птиц, обитающий в Америках, известный своей пестрой окраской, мелодичным пением и важной ролью в распространении семян
"The colorful tanager perched on the branch"Яркий танагер уселся на ветку
скунс
небольшое млекопитающее из семейства куньих с черно‑белыми полосами, способное выделять сильный неприятный запах при угрозе, родом из Северной Америки
"The skunk sprayed its defense."Скунс выпустил ужасный запах.
дикобраз
животное, покрытое острыми иглообразными шипами на теле и хвосте, используемыми для защиты
"A porcupine raised its quills."Дикобраз поднял свои иглы.
изобилующий
содержащий обилие чего‑либо
"The book is replete with facts."Книга изобилует фактами.
паломино
конь кремового или золотистого цвета с белой гривой и хвостом
"The palomino horse ran across the field"Конь паломино мчался по полю
горбатый кит
крупное морское млекопитающее, известное своей характерной внешностью, акробатическим поведением и сложными песнями
"Humpback whale song."Песнь горбатого кита.
морда
длинная выступающая часть лица животного, включающая нос и рот, особенно у млекопитающих
"The dog has a wet snout."У собаки влажная морда.
створка раковины
двустворчатая раковина моллюска, характеризующаяся двумя симметричными половинками, соединенными шарниром
"Children collected a beautiful clamshell yesterday"Дети собрали красивую створку раковины вчера.
придаток
внешняя часть тела, выступающая из основного корпуса организма; часто относится к конечностям, усикам и другим структурам
"The crab lost one appendage during the fight"Краб потерял один придаток в бою.
щупальце
один из гибких отростков животного, особенно беспозвоночного, позволяющий ему перемещаться или удерживать предметы
"The octopus has eight long tentacles."У осьминога восемь длинных щупалец.
хвостовой плавник
задняя часть тела рыбы или водного животного, состоящая из плавников, обеспечивающих тягу и маневренность
"Fish tail fin."Хвостовой плавник рыбы.
магниторецепция
биологическая способность некоторых организмов воспринимать и ориентироваться, используя магнитное поле Земли
"Birds navigate using magnetoreception during migration journeys"Птицы ориентируются во время миграции, используя магниторецепцию.
электрорецепция
биологическая способность некоторых животных обнаруживать электрические поля в окружающей среде для поиска добычи, ориентации и общения
"Sharks use electroreception."Акулы используют электрорецепцию.
мигрирующий
(о животных или птицах) перемещающийся из одного места в другое, часто в связи с изменением сезонов
"These birds are migratory."Эти птицы мигрируют.
окукливаться
превращаться из личиночной стадии в куколку в процессе развития насекомого
"The caterpillar pupates into a chrysalis."Гусеница окукливается в хризалиду.
личиночный
относящийся к личиночной стадии или характерный для неё, ранней, незрелой формы животного, проходящего метаморфоз
"The stage is larval."Эта стадия личиночная.
орнитолог
учёный, изучающий птиц, их поведение, экологию и эволюцию
"The ornithologist studied migrating birds carefully."Орнитолог внимательно исследовал мигрирующие птицы.
герпетолог
ученый, изучающий рептилий и амфибий
"The herpetologist studies reptiles."Герпетолог изучает рептилий.
энтомолог
учёный, изучающий насекомых, их поведение, экологию и систематику
"The entomologist collected insect samples yesterday."Энтомолог вчера собирал образцы насекомых.
инкубировать
держать яйцо в благоприятных условиях, способствующих его развитию до вылупления
"The eggs incubate under the hen."Яйца инкубируются под курицей.
беспозвоночный
(о животном) не имеющий позвоночника или хорды
"Is it an invertebrate?"
морской
относящийся к морю и обитающим в нём формам жизни
"The animal is marine."Это животное морское.
устрица
вид моллюска, который можно есть сырым или приготовленным; некоторые виды содержат жемчуг
"The oyster was fresh."Устрица была свежей.
ехидна
небольшое яйцекладущее млекопитающее, покрытое иглами, с заострённым мордочкой, родом из Австралии
"The echidna is spiny."Ехидна покрыта иглами.
бобёр
полуводный грызун с широкой хвостовой панелью и сильными зубами, строящий плотины в реках, обитающий в основном в Северном полушарии
"A beaver built a dam across the river"Бобёр построил плотину через реку
обезьяноподобный
относящийся к обезьянам или приматам
"He has simian features."У него обезьяноподобные черты.
собачий
член семейства псовых, включающий домашних собак, волков, лис и родственные виды
"The vet cares for all canine patients with great kindness."Ветеринар с большой добротой ухаживает за всеми собачьими пациентами.
перепел
небольшая наземная птица с коротким хвостом, окрасом в коричневых тонах, охотничья птица
"Farmers raised quail for eggs and meat"Фермеры разводили перепелов для получения яиц и мяса
колючка
острый, твёрдый, полый шип, находящийся на теле дикобразов или ежей, служащий защитой от хищников
"The porcupine's quill defended it."Писатель окунул колючку в чернила
наполненный
специализированная каста социальных насекомых, таких как муравьи или термиты, которые наполнены пищей и служат живыми хранилищами пищи внутри колонии
"The replete ate a lot."Наполненный съел много.
хоботок
длинный трубчатый орган питания, встречающийся у многих насекомых (бабочек, мотыльков, мух) и используемый для высасывания нектара, других жидкостей, а иногда и крови
"Butterflies drink nectar through their proboscis structure"Бабочки питаются нектаром через свой хоботок.
коготь
длинный, острый коготь на лапе некоторых птиц, особенно хищных
"The eagle grabbed prey using sharp talons"Орёл схватил добычу острыми когтями.
размножаться
Животное, вступающее в половую связь и рожающее потомство.
"Dogs breed in spring."Собаки размножаются весной.
метаморфоз
биологический процесс, при котором животное претерпевает значительные изменения формы и структуры в течение жизненного цикла; характерен для насекомых, амфибий и др.
"Caterpillars undergo metamorphosis before becoming butterflies"Гусеницы проходят метаморфоз, превращаясь в бабочек.
Выучи все 62 слов из этого списка с интервальным повторением
Начать заниматься с Mnimi